Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "je trouve donc plutôt " (Frans → Engels) :

Je trouve donc plutôt prématuré de commencer à avoir des discussions ou des audiences sur le sujet alors qu'un rapport est imminent.

So I find it somewhat premature to start having discussions and/or hearings on this subject matter when there's a report coming.


Je trouve donc plutôt surprenant que le gouvernement essaie continuellement de parvenir à cette fin dans la loi et dans d'autres lois, pensant sans doute que les Canadiens ne réagiraient pas pour défendre la famille.

So I find it rather surprising that a government would continually try to do this in this act and in other acts, thinking that Canadians would not respond to this in defence of the family.


C'est un type de disposition d'harmonisation et de «résidualisation» que je trouve donc plutôt unique.

This is a type of harmonization and residualization clause, then, which I find rather unique.


On se trouve donc en présence d'éléments qui plaident très fortement en faveur de l'adoption de dispositions communes au niveau de la CE et de la mise en place de certains moyens permettant de garantir des normes minimales en matière de contrôles des frontières extérieures, même si, en dernier ressort, cette responsabilité reste entre les mains des États membres concernés.

There is, therefore, a compelling argument for the adoption of common provisions at EC level in this regard and for establishing some means of ensuring minimum standards in the control of external borders, despite ultimate responsibility remaining with the Member States concerned.


L'état écologique et chimique des eaux de l'UE s'en trouve donc menacé, de plus en plus de régions de l'UE risquent de connaître des pénuries d'eau et les écosystèmes aquatiques, qui rendent des services dont nos sociétés ont besoin, peuvent devenir plus vulnérables à ces types de phénomènes extrêmes.

As a result, the ecological and chemical status of EU waters is threatened, more parts of the EU are at risk of water scarcity, and the water ecosystems — on whose services our societies depend — may become more vulnerable to extreme events such as floods and droughts.


Je trouve donc plutôt paradoxal que, lors du débat d'hier à la Chambre sur les négociations frontalières entre le Canada et les États-Unis, les partis d'en face se soient longuement étendus sur la nécessité de protéger la souveraineté canadienne, alors que dans ce cas particulier ils ne voient aucun mal à ce que des groupes militants canadiens financés par l'étranger s'ingèrent dans le droit souverain du Canada de décider comment gérer ses propres ressources.

I find it quite ironic that in yesterday's debate in the House about the border discussions Canada is having with the U.S., the parties opposite talked at great length about the need to protect Canadian sovereignty, but in this particular case, it's all right to have foreign-funded Canadian activist groups interfere in the sovereign right of Canada to determine how to manage its own resources.


Je trouve donc plutôt ironique que le projet de loi C-7 contienne des dispositions visant à protéger des entreprises contre d'éventuelles poursuites.

Therefore, it seems to me rather ironic that now under Bill C-7 we have a number of provisions that will provide immunity from prosecution.


Les activités qui ne peuvent être menées que dans un seul pays (comme celles de la sous-action «Initiatives pour la jeunesse») sont souvent considérées comme l’échelon inférieur du PJA et comme des activités n’imposant aucun critère de participation particulier (ce qui est particulièrement vrai pour les jeunes les moins favorisés). La valeur ajoutée est donc plutôt vue dans les échanges internationaux.

Activities that can be implemented in one country only (like the sub-Action Youth initiatives) are often seen as the first step in YiA and as having a low threshold for participation, which is especially true for young people with fewer opportunities; the added value is therefore rather found in the international exchange.


En outre, l'article 6 de la directive "Accès", bien que n'étant pas explicitement mentionné à l'article 7 de la directive "Cadre", contient une référence à cet article et se trouve donc couvert par la procédure qui y est décrite.

In addition, Article 6 of the access Directive, although not explicitly referenced in Article 7 of the framework Directive, itself contains cross-reference to Article 7 of the framework Directive and is therefore covered by the procedures therein.


La modernisation des systèmes de pensions se trouve donc au premier rang des préoccupations politiques de tous les États membres.

The modernisation of pension systems is therefore high on the political agenda in all Member States.




Anderen hebben gezocht naar : trouve donc plutôt     résidualisation que je trouve donc plutôt     trouve     trouve donc     l'ue s'en trouve     s'en trouve donc     ajoutée est donc     donc plutôt     pensions se trouve     je trouve donc plutôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je trouve donc plutôt ->

Date index: 2022-08-23
w