Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «je félicite notre collègue margie sudre » (Français → Anglais) :

M. John Bryden (Ancaster—Dundas—Flamborough—Aldershot, Lib.): Monsieur le Président, je félicite notre collègue libéral pour son excellent discours qui a touché droit au coeur tous ceux d'entre nous qui ont vraiment le sentiment que les citoyens de notre pays sont unis dans leur compassion pour les habitants de toutes les régions du pays.

Mr. John Bryden (Ancaster—Dundas—Flamborough—Aldershot, Lib.): Mr. Speaker, I congratulate the Liberal member for an excellent speech that went right to the heart of all of us who really feel a strong sense that this is a country that is united and united in its sense of compassion in all corners of the country.


En notre qualité de députés, nous devons être en tête de file et c'est pourquoi je félicite notre collègue de Pictou—Antigonish—Guysborough pour ses efforts visant à saisir la Chambre de cette importante motion.

We as members of parliament must take the lead on this issue, which is why I commend my hon. colleague from Pictou—Antigonish—Guysborough on his efforts to have this important motion brought before the House.


Je félicite notre collègue de Laurentides d'avoir présenté ce projet de loi ici, à la Chambre des communes, et je l'appuie.

I commend the hon. member for Laurentides for having introduced this bill in the House.


Monsieur le Président, je remercie et je félicite notre collègue de son allocution.

Mr. Speaker, I would like to thank our colleague and congratulate him on his speech.


- (PT) Je félicite notre collègue Margie Sudre pour le rapport qu’elle nous présente concernant la reconduction de l’octroi de mer, qui permet des exemptions partielles ou totales de cet impôt en faveur des productions locales dans les départements français d’outre mer.

– (PT) I wish to congratulate Mrs Sudre on her report, which concerns extending exemption arrangements for dock dues, authorising partial or total exemption from this tax for local production in the French overseas departments.


[Français] M. Réal Ménard (Hochelaga, BQ): Monsieur le Président, je félicite notre collègue pour son élection en cette Chambre et je me permets de lui demander s'il partage notre inquiétude.

[Translation] Mr. Réal Ménard (Hochelaga, BQ): Mr. Speaker, I congratulate my colleague on his election to this House.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, en préambule, je voudrais excuser ma collègue Margie Sudre, retenue par un rendez-vous avec notre nouveau Premier ministre français, M. François Fillon.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, as a preliminary point, I should like to excuse my fellow Member, Mrs Sudre, who has been held up by a meeting with our new Prime Minister of France, Mr Fillon.


Notre commission s'est rendue en visite récemment sur l'île de la Réunion à l'initiative de notre collègue Margie Sudre et je crois que nous sommes tous revenus convaincus de la nécessité d'aider, de manière solidaire et généreuse, à résoudre, ou tout du moins palier, les problèmes spécifiques et difficiles rencontrés par ces territoires européens si lointains.

Our committee recently visited the island of Réunion on the initiative of our colleague Margie Sudre and I think that we all came back convinced of the need to help with generous solidarity to solve or at least to alleviate the specific and difficult problems that these very remote European territories have.


L'adoption, à l'unanimité des membres de la commission de la politique régionale, du rapport présenté par notre collègue Margie Sudre est un témoignage de la fidélité du Parlement européen envers un de ses engagements les plus importants.

The unanimous approval by the members of the Committee on Regional Policy of the report presented by Mrs Sudre demonstrates the European Parliament’s adherence to one of its most important commitments.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je félicite notre collègue, M. Lamassoure, pour son rapport.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I should like to congratulate Mr Lamassoure on his report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je félicite notre collègue margie sudre ->

Date index: 2025-05-18
w