Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «je dois aussi dire » (Français → Anglais) :

Je dois aussi dire de façon tout à fait claire que je m'oppose au projet de loi.

I make it absolutely clear that I am also opposed to this bill.


Je dois aussi dire que je ne suis guère étonné d'apprendre que, de nouveau, un projet de loi conçu pour protéger nos collectivités, pour donner la parole aux victimes et pour améliorer la sécurité de nos collectivités fait l'objet d'obstruction de la part des libéraux.

I should also say I am not surprised to hear, once again, that a bill that is designed to protect our communities, to give victims a say, and to make our communities safer, is being obstructed by the Liberals.


Je dois aussi dire qu'il fait un excellent travail au sein de ce comité.

I would also like to say that he does excellent work on that committee.


En second lieu, je dois aussi souligner qu'il ne s'agit pas d'une simple initiative personnelle.

Secondly, I must also stress that this is not just a personal initiative.


L’importance de la politique de la concurrence a été rappelée par le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, dans son discours sur l’état de l’Union de 2016: «Des règles équitables, cela veut aussi dire qu’en Europe, les consommateurs sont protégés des ententes entre grandes entreprises et de leurs pratiques abusives.

The President of the European Commission, Jean-Claude Juncker, highlighted the importance of competition policy in his 2016 State of the Union address, stating that: ‘A fair playing field also means that in Europe, consumers are protected against cartels and abuses by powerful companies.


Je n'ignore pas que l'idée est contestée par plus que quelques-uns, mais je dois vous dire que j'ai de la sympathie pour présenter des listes transnationales aux élections européennes.

I also have sympathy for the idea of having transnational lists in European elections – though I am aware this is an idea more than a few of you disagree with.


Je dois aussi dire que j'ai écouté ses observations avec intérêt et que j'ai apprécié son éloquence.

I should also say that I listened to his comments with interest and appreciation for the flair with which he delivered them.


Des règles équitables, cela veut aussi dire qu'en Europe, les consommateurs sont protégés des ententes entre grandes entreprises et de leurs pratiques abusives.

A fair playing field also means that in Europe, consumers are protected against cartels and abuses by powerful companies.


En 2000, le taux d'emploi enregistré dans les régions les mieux placées à cet égard (c'est-à-dire celles accusant les taux les plus élevés et totalisant 10 % de la population des quinze) était en moyenne de 77,2 %, alors que le taux d'emploi enregistré dans les régions les plus mal placées (c'est-à-dire accusant les taux les plus bas et totalisant elles aussi 10 % de la population) était inférieur à 46 % (carte 3 - Taux d'emploi, 2000 et tableau 4 - Régions accusant respectivement les taux d'emploi les plus élevés et les plus bas, 199 ...[+++]

In 2000, the employment rate in the top 10% of regions in the EU (defined as those with the highest rates accounting for 10% of the population) averaged 77.2%, whereas the employment rate in the bottom 10% (defined in an equivalent way) averaged under 46% (Map 3 - Employment rates, 2000 and Table 4 - Regions with highest and lowest employment rates, 1999/2000).


Je dois aussi dire que, peut-être pour cette raison, je suis l'un des cinq auteurs du rapport du comité d'experts.

I should also say that, perhaps because of that, I was one of the five authors of the expert panel report.




D'autres ont cherché : dois aussi dire     dois     dois aussi     jean-claude juncker dans     cela veut aussi     veut aussi dire     je dois     dois vous dire     d'emploi enregistré dans     totalisant elles aussi     je dois aussi dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je dois aussi dire ->

Date index: 2023-08-13
w