Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "javier solana et aleksander " (Frans → Engels) :

[9] «Une Europe sûre dans un monde meilleur –stratégie de sécurité européenne» Javier Solana, 12.12.2003

[9] "A secure Europe in a better world–European Security Strategy" Javier Solana 12/12/2003


Javier Solana: Haut représentant de l'UE pour la politique étrangère et la sécurité commune

Javier Solana: EU High Representative for the Common Foreign and Security Policy


[7] «Une Europe sûre dans un monde meilleur - Stratégie de sécurité européenne», Javier Solana, 12.12.2003.

[7] "A secure Europe in a better world-European Security Strategy" Javier Solana 12/12/2003


Le 28 octobre, les dirigeants des pays candidats ont rencontré, à Copenhague, M. Anders Fogh Rasmussen, le Premier ministre danois assurant la présidence du Conseil européen, M. Javier Solana, Haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune (PESC), M. Romano Prodi, président de la Commission européenne et M. Günter Verheugen, commissaire chargé de l'élargissement.

In Copenhagen on 28 October, the leaders of the candidate countries met Mr Anders Fogh Rasmussen, Danish Prime Minister and President of the European Council, Mr Javier Solana, High Representative for the CFSP, Mr Romano Prodi, President of the European Commission, and Mr Günter Verheugen, Member of the Commission responsible for Enlargement.


Javier Solana, Haut représentant de l'UE pour la PESC, s'est rendu au Belarus le 19 février 2009, où il a rencontré le président Lukashenko et le ministre des affaires étrangères, M. Martynov, ainsi que des dirigeants de l'opposition et des représentants de la société civile.

Javier Solana, EU High Representative for the CFSP, visited Belarus on 19 February 2009, where he met President Lukashenko and Foreign Minister Martynov, as well as opposition leaders and representatives of civil society.


Je suis fier de constater que nos amis, Javier Solana et Aleksander Kwaśniewski, jouent des rôles essentiels dans les négociations entre les parties impliquées - la participation du haut-représentant de l’Union européenne pour les relations extérieures et du président polonais est un signe favorable, puisque le président Kwaśniewski, comme vous l’avez dit si justement, représente un pays qui a traversé avec succès ce processus, tandis que M. Solana a été ministre d’un pays - et membre d’un parti - qui se sont eux-mêmes libérés d’une dictature.

I take pride in the fact that our friends Javier Solana and Aleksander Kwaśniewski are playing key roles in negotiating between the parties – the involvement of the European Union’s High Representative for Foreign Relations and the President of Poland is a good sign, for President Kwaśniewski, as you so rightly said, represents a country that has successfully been through this process, and Javier Solana was once a minister in a country – and a member of a party – both of which had freed themselves from a dictatorship.


Après avoir vu l’Union européenne décider d’agir sans retard et d’envoyer Javier Solana, Aleksander Kwaśniewski et le président Adamkus en Ukraine trois jours après les élections truquées, j’ai ressenti pour la première fois que l’adhésion à l’Union européenne en valait la peine et que nous faisions désormais partie d’un groupe apte à venir au secours d’une nation sans défense, qui lutte pour l’indépendance et la liberté.

After seeing how rapidly the European Union took immediate action to send Javier Solana, Aleksander Kwaśniewski and President Adamkus to Ukraine three days after the rigged elections, I felt for the first time that accession to the European Union had been worthwhile, and that we are now part of a group able to stand up for a defenceless nation that is struggling to achieve independence and freedom.


Puisque, dans sa composition actuelle, la MONUC (Mission de l’Organisation des Nations unies en République démocratique du Congo) n’est pas en mesure de s’acquitter de sa mission de pacification (seuls les soldats marocains peuvent se faire comprendre de la population locale), l’Union européenne devrait former l’épine dorsale d’une force onusienne de paix renforcée au Congo, comme M. Javier Solana, notamment, l’a affirmé. Pourquoi le Conseil n’est-il pas disposé à concrétiser cet engagement par l’envoi de forces terrestres, comme M. Javier Solana et quelques États membres l’ont proposé?

According to Javier Solana, too, the European Union ought to form the backbone of a reinforced UN peacekeeping force in the DRC, since MONUC, as presently composed, is unable to perform its peace mission (Only the Moroccan soldiers can make themselves understood among the local population.) Why is the Council not prepared to make this commitment reality by sending ground troops, as proposed by Javier Solana and a number of Member States?


En mars 2003, la Commission a présenté sa communication intitulée "L'Europe élargie - Voisinage : Un nouveau cadre pour les relations avec nos voisins de l'Est et du Sud" [1] à la suite d'une lettre conjointe adressée au Conseil en août 2002 par le Haut Représentant, M. Javier Solana, et le commissaire Patten.

In March 2003 the Commission presented its Communication "Wider Europe - Neighbourhood: A new Framework for relations with our Eastern and Southern Neighbours" [1], following a joint letter to the Council by the High Representative Mr Javier Solana and Commissioner Patten in August 2002.


- (PT) Monsieur le Député, si une action de ce genre devait être intentée contre l'OTAN et si elle devait concerner personnellement M. Javier Solana, nous devons savoir que M. Javier Solana remplissait alors une tâche et qu'il en remplit une autre aujourd'hui.

– (PT) Mr Alavanos, if an action of this kind should be brought against NATO and if this action were to be brought against Mr Javier Solana personally, we would have to bear in mind that Mr Javier Solana held one post at that time and is holding a different one today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

javier solana et aleksander ->

Date index: 2021-03-06
w