Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d’envoyer javier solana " (Frans → Engels) :

8. relève que, sur les 16 postes de représentants et d'envoyés de l'UE désignés par le Secrétaire général/Haut représentant Javier Solana, deux seulement sont occupés par des femmes; rappelle l'engagement pris par le Conseil d'améliorer l'équilibre entre les sexes dans les opérations de la PESD, y compris aux plus hauts niveaux de commandement, et invite les États membres à désigner un plus grand nombre de candidates pour les missions à venir de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC)/PESD, notamment ...[+++]

8. Notes that women currently hold only two out of the 16 positions of EU Representatives and Envoys appointed by the SG/HR Javier Solana; recalls the Council’s commitment to improve the gender balance in ESDP operations, including at the senior management level, and calls on the Member States to nominate more female candidates for upcoming Common Foreign and Security Policy (CFSP)/ESDP assignments, especially for the posts of EU Special Representative and Head of Mission;


E. considérant que le président moldave, Vladimir Voronine, a demandé à Javier Solana, Haut représentant de l'Union européenne pour la Politique étrangère et de sécurité commune, d'envoyer une délégation en Moldavie afin d'enquêter sur les rassemblements de protestation massifs qui se sont tenus à Chişinău le 7 avril et sur le saccage des bâtiments de l'administration présidentielle et du parlement qui s'en est suivi; qu'une délégation du Parlement européen s'est rendue en Moldavie,

E. whereas Moldovan President Vladimir Voronin has asked the EU High Representative for the Common Foreign and Security Policy, Javier Solana, to send a delegation to Moldova to investigate the mass protest rallies that took place in Chisinau on 7 April and the subsequent ransacking of the presidential administration and parliament buildings; whereas a delegation from the European Parliament has visited Moldova,


47. soutient l'approche de l'Union, qui recherche une position commune et coordonnée au sein du CDH; déplore toutefois que, dans le processus d'élaboration d'une politique commune des États membres de l'Union au sein du CDH, l'Union intervienne souvent à la tribune du CDH sur la base du plus petit dénominateur commun, limitant ainsi la dynamique de son potentiel diplomatique vis-à-vis d'autres groupes régionaux; encourage le haut représentant de l'Union pour la politique extérieure et de sécurité commune, M. Javier Solana, à donner mandat à son représentant personnel pour la démocratie et les droits de l'homme – si nécessaire en déta ...[+++]

47. Supports the EU's stance in seeking a coordinated, common position at the UNHRC; regrets however that, in the process of achieving a common policy amongst the EU Member States at the UNHRC, the EU often arrives at the UNHRC forum with the lowest common denominator, thereby restricting the dynamics of the EU diplomatic potential with other regional groupings; encourages the EU High Representative for the Common Foreign and Security Policy, Javier Solana, to give a mandate to his Personal Representative for Democracy and Human Rights – if necessary by dispatching personal ...[+++]


Après avoir vu l’Union européenne décider d’agir sans retard et d’envoyer Javier Solana, Aleksander Kwaśniewski et le président Adamkus en Ukraine trois jours après les élections truquées, j’ai ressenti pour la première fois que l’adhésion à l’Union européenne en valait la peine et que nous faisions désormais partie d’un groupe apte à venir au secours d’une nation sans défense, qui lutte pour l’indépendance et la liberté.

After seeing how rapidly the European Union took immediate action to send Javier Solana, Aleksander Kwaśniewski and President Adamkus to Ukraine three days after the rigged elections, I felt for the first time that accession to the European Union had been worthwhile, and that we are now part of a group able to stand up for a defenceless nation that is struggling to achieve independence and freedom.


La délégation de l'UE comprenait également Lord David Triesman, Secrétaire d'État du Royaume-Uni chargé des questions africaines, M. Georg Lennkh, envoyé spécial de l'Autriche pour l'Afrique, M. Louis Michel, Commissaire européen au développement et à l'aide humanitaire, et M. Javier Solana, Secrétaire général du Conseil de l'UE/Haut Représentant pour la PESC.

The EU delegation also included Lord David Triesman, Minister for Africa for the United Kingdom, Mr Georg Lennkh, Austria’s Special Envoy for Africa, Mr Louis Michel, European Commissioner for Development and Humanitarian Aid and Mr Javier Solana, EU SG/High Representative CFSP.


I. considérant que les deux candidats au deuxième tour se sont rencontrés autour d'une table de négociation sous la médiation internationale de l'envoyé spécial de l'UE en la personne du Haut Représentant pour la PESC, M. Javier Solana, et du président polonais, M. Alexandre Kwasniewski, et qu'ils sont convenus de résoudre le conflit pacifiquement,

I. whereas the two second-round candidates came together in round-table negotiations under international mediation by the EU special envoy in person, the High Representative of the CFSP, Javier Solana, and the Polish President Aleksander Kwasniewski, and agreed to solve the conflict peacefully,


Le Président Prodi a été toute la journée en contact étroit avec le Haut Représentant de l'Union européenne, M. Javier Solana, et l'envoyé spécial de l'Union européenne dans la région, M. Miguel Angel Moratinos, qui œuvre en étroite collaboration avec l'envoyé des États-Unis, M. Anthony Zinni.

President Prodi has been in close contact throughout the day with the High Representative of the EU, Javier Solana and the EU´s special envoy in the region, Miguel Angel Moratinos. Mr Moratinos is working closely with the US envoy, Anthony Zinni.


Le Conseil s'est également félicité de l'excellent travail du Représentant spécial de l'Union européenne François Léotard, sous l'autorité du Haut Représentant Javier Solana, dans la conclusion de l'Accord-cadre du 13 août 2001, en collaboration étroite avec l'Envoyé spécial du Président des États Unis James Pardew.

The Council also welcomed the excellent work carried out by François Léotard, the European Union's Special Representative, under the authority of Javier Solana, High Representative, in the conclusion of the Framework Agreement of 13 August 2001, working in close collaboration with James Pardew, the Special Envoy of the President of the United States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’envoyer javier solana ->

Date index: 2021-03-27
w