Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "japon demeurent très " (Frans → Engels) :

Bien qu’ayant sensiblement augmenté depuis le milieu des années 90, les flux d’IDE entrants au Japon demeurent très faibles par rapport à ceux d’autres pays de l’OCDE (les investissements de l’UE se chiffraient à 85,5 milliards d’euros en 2011).

Japan's inward FDI has increased markedly since the mid-1990s, but remains very low in comparison with other OECD countries (EU investments worth €85.8 billion in 2011).


Malgré l'actuel malaise économique planétaire, malgré l'incertitude à court terme qui entoure les marchés des produits de base, malgré les effets persistants sur le secteur nucléaire du tremblement de terre, du tsunami et de l'incident nucléaire survenus au Japon, je suis heureux de signaler que les aspects fondamentaux à long terme du secteur mondial de l'énergie nucléaire demeurent très solides.

Despite the current global economic malaise, despite the short-term uncertainty that is affecting commodity markets, despite the lingering effect on the nuclear sector of the earthquake, tsunami and nuclear incident in Japan, I am pleased to report that the long-term fundamentals of the global nuclear energy sector remain strong.


2. souligne que seuls les États-Unis, la Chine et le Japon ont adopté des mesures budgétaires de stimulation de l'économie de grande ampleur afin de contrer la récession économique; déplore que l'Union européenne et ses États membres demeurent très en-deçà et que le plan européen de relance économique soit sous-financé et consiste en un simple ensemble de mesures nationales de stimulation de l'économie qui ne sont pas coordonnées entre elles et répondent à des orientations très différentes; ...[+++]

2. Points out that only the US, China and Japan have launched budgetary stimulus packages of a more significant magnitude to counter the downward trend in the economy; regrets that the EU and its Member States are far behind and that the European Economic Recovery Programme is underfunded and consists merely of uncoordinated national stimulus packages of very different orientations; calls for budgetary stimulus packages which will steer funding towards socially and environmentally useful investment, in order to secure and create goo ...[+++]


- L'importance et le dynamisme de toute une série d'activités jusqu'ici très peu connues : services de sécurité, courrier express, services d'entretien, services de nettoyage, etc.- En ce qui concerne la production manufacturière il faut remarquer son redressement depuis 1985 : plus 7,4 % d'augmentation entre 1985 et 1987. - La performance commerciale : le déficit vis-à-vis du Japon demeure préoccupant.

- The dynamism of a series of activities relatively unaccounted for until now such as express mail, security services, maintenance services, cleaning services etc. - Revival of manufacturing production since 1985: plus 7.4% increase between 1985 and 1987. - Trade performance: the deficit towards Japan remains a worry.


La création du grand marché permettra à la Communauté de s'attaquer efficacement aux problèmes de chômage et de confronter les Etats-Unis et le Japon dans le domaine du développement technologique. L'option ouverte à la Communauté était très simple, a déclaré Lord Cockfield en ajoutant : "Nous pouvons demeurer un groupe de dix ou de douze Etats Membres vaguement asscoiés poursuivant chacun une voie fondamentalement individuelle.

The choice the Community faced today was a simple one, he said, adding : "We can remain a group of ten or twelve loosely associated Member States each fundamentally pursuing its own course.


Le chômage demeure intolérablemnet élevé et le taux d'emploi dans la Communauté (personnes ayant un emploi par rapport à ceux en âge de travailler) est très inférieur à celui d'autres pays industrialisés comme les Etats-Unis, le Japon et les pays scandinaves.

Unemployment remains unacceptably high and the rate of employment in the Community (the number employed divided by the number of people of working age) is substantially below that in other industrialised parts of the world, the United States, Japan and the Scandinavian countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

japon demeurent très ->

Date index: 2022-10-29
w