Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "janvier 2006 sera-t-elle " (Frans → Engels) :

(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élaboration du document de consultation mentionné au point d); f) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont examiné le document de consulta ...[+++]

(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in (d); (f) which individuals with expertise in prostitution-related offences reviewed the discussion paper in (d); (g) which individuals with legal expertise participated in the development of the discussion p ...[+++]


– Quand l'étude sur les liens existants entre la législation relative à la prostitution et l'ampleur de la traite des femmes et des jeunes filles à des fins d'exploitation sexuelle, que la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres du Parlement européen appelle de ses voeux depuis janvier 2006, sera-t-elle prête?

– When will the study on the links between the legislation on prostitution and the extent of trafficking in women and girls for the purpose of sexual exploitation, requested by the European Parliament Committee on Women's Rights and Gender Equality since January 2006, be available?


Brigitte Serre a été assassinée brutalement en janvier 2006 alors qu'elle travaillait à Montréal dans une station-service Shell.

I'm the wife of Bruno Serre. Brigitte Serre was brutally murdered in January 2006 while working in Montreal at a Shell gas station.


(Le document est déposé) Question n 931 M. Todd Russell: En ce qui concerne la publicité télévisée diffusée par le gouvernement en janvier et février 2011, pour chacune des campagnes publicitaires qui suivent, à savoir la publicité sur le Plan d'action économique du Canada, celle de l’Agence du revenu du Canada et celle de la Société d'assurance-dépôts du Canada: a) combien chaque campagne a-t-elle coûté en tout, en comptant (i) son coût de production, (ii) l’achat de temps d’antenne pour la diffuser, (iii) ses autres coûts connexes, en précisant à quoi ils se rapportent; b) à combien d’insertio ...[+++]

(Return tabled) Question No. 931 Mr. Todd Russell: With regard to government television advertising during January and February 2011, for each of the following advertising campaigns, namely advertising of Canada’s Economic Action Plan, advertising by the Canada Revenue Agency and advertising by the Canada Deposit Insurance Corporation: (a) what are the total costs associated with each campaign, including (i) production costs, (ii) advertising air-time purchases, (iii) other costs, specifying what those costs are; (b) what are the total insertions of each advertisement which constitutes each advertising campaign; (c) on what dates, time ...[+++]


Cela lui permet d’être mise au fait de l’utilisation des fonds fournis par le gouvernement du Canada et de la mesure dans laquelle les besoins des bénéficiaires sont comblés. Question n 150 M. Peter Julian: En ce qui concerne l’aide humanitaire, étrangère et à la reconstruction que le Canada apporte aux Palestiniens vivant dans les territoires palestiniens occupés: a) où en sont les 300 millions de dollars d’aide étrangère d’abord promis en 2006, puis promis à nouveau le 3 mars 2009 à Sharm El-Sheikh en Égypte; b) dans quelle mesure a-t-on réussi à acheminer cette aide entre la date où elle a été promise et la date où elle a été promise ...[+++]

Question No. 150 Mr. Peter Julian: With respect to Canada’s humanitarian, reconstruction and foreign aid to the Palestinian people living in the occupied Palestinian territories: (a) what is the current status of the $300 million in foreign aid originally pledged in 2006 and re-pledged March 3, 2009 in Sharm el Sheikh, Egypt; (b) what progress was made on delivering these funds in the interim period between its original pledge and its re-pledge; (c) what are the delivery mechanisms for this aid and what department is responsible for the file; (d) what are the terms of reference for this file, and what are the timelines for delivery; ...[+++]


Le partenariat européen adopté par le Conseil le 30 janvier 2006 sera un outil essentiel pour orienter les efforts du Kosovo.

The European Partnership adopted by the Council on 30 January 2006 will be a key tool for guiding Kosovo’s efforts.


Le 1 janvier 2006 sera une date importante pour la sécurité alimentaire au sein de l'UE. C'est en effet à cette date qu'entrera en vigueur un vaste ensemble de textes législatifs actualisés concernant les denrées alimentaires et les aliments pour animaux.

The first of January 2006 marks a significant milestone for food safety in the EU, with the entry into application of a large updated body of food and feed legislation.


– vu l'ouverture, le 31 janvier 2006, de la Conférence internationale de Londres destinée à établir un Pacte post Bonn, dans le cadre duquel sera abordée la question de l'aide de la communauté internationale à l'Afghanistan en termes de sécurité, de gouvernance et de développement,

having regard to the opening of the international conference in London on 31 January aimed at establishing a post-Bonn Compact that will address the international community’s support with regard to security, governance and development challenges in Afghanistan,


Conformément à l’article 116 du règlement, elle sera transmise à ses destinataires et publiée avec indication des noms des signataires, dans les textes adoptés de la séance du 17 janvier 2006.

In accordance with Rule 116 of the Rules of Procedure, it will be forwarded to the institutions named therein and will be published, indicating the names of the signatories, together with the texts approved on 17 January 2006.


En effet, l'étape intermédiaire du premier janvier 2006, qui verra l'abaissement de 100 à 50 grammes, donc la division par deux, du poids du courrier demeurant hors concurrence, sera une étape automatique déjà prédécidée par le texte d'aujourd'hui sans que l'impact en ait été véritablement et sérieusement évalué.

The intermediate stage, which is 1 January 2006, when the weight of mail still not open to competition will be brought down from 100g to 50g, or halved, will be an automatic stage that has already been decided in the document before us.




Anderen hebben gezocht naar : voeux depuis janvier     depuis janvier     janvier 2006 sera-t-elle     brutalement en janvier     janvier     gouvernement en janvier     février     été ou sera-t-elle     promis en     cette aide est-elle     premier janvier     janvier 2006 sera-t-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2006 sera-t-elle ->

Date index: 2021-04-29
w