Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "janvier 2006 nous " (Frans → Engels) :

Le 17 janvier 2006, nous avons adopté le rapport de Mme Prets sur les stratégies de prévention du trafic de femmes et d’enfants vulnérables à l’exploitation sexuelle. En mars 2006, nous avons adopté une question orale relative à une résolution sur la prostitution forcée pendant les événements sportifs internationaux; enfin, et surtout, le 8 mars de cette année, nous avons organisé la campagne «Carton rouge contre la prostitution forcée» en cette Assemblée.

It was on 17 January 2006 that we adopted Mrs Prets’ report on ‘Strategies to prevent the trafficking of women and children who are vulnerable to sexual exploitation’; in March 2006 we adopted an oral question with a resolution on forced prostitution during international sporting events, and furthermore, on 8 March of this year, we organised the ‘red card to forced prostitution’ campaign in this House.


En réalité, l’Autriche n’assurait la présidence de l’Union que depuis huit heures lorsque l’énergie nous est apparue comme un problème européen, un problème nous concernant tous. En effet, à huit heures du matin, le 1er janvier 2006, le conflit gazier entre la Russie, l’Ukraine et la Moldavie a réellement commencé.

As a matter of fact, the Austrian Presidency was exactly eight hours old when the point was driven home to us that energy is a European problem, a problem for all of us, because at 8 a.m. on the morning of 1 January 2006, the gas conflict between Russia, Ukraine and Moldova actually began.


Bon nombre d’entre nous sommes restés éveillés la nuit du 1er janvier 2006, tentant de résoudre un problème extrêmement grave qui nous affectait tous: l’Ukraine et la Russie avaient un problème qui était très difficile à résoudre du fait de l’absence d’accord énergétique entre les deux pays.

Many of us stayed awake the whole of the night of 1 January 2006, trying to resolve an extremely serious problem that was affecting us: Ukraine and Russia had a problem that was very difficult to resolve because of the lack of an energy agreement between the two countries.


Nous nous engageons sans réserve à mettre en place un régime uniquement tarifaire pour les importations NPF d'ici au 1 janvier 2006, conformément à l'accord sur la banane approuvé par consensus à Doha en 2001».

We are fully committed to putting into place a tariff only system for MFN imports by 1 January 2006, in accordance with the agreement on bananas approved by consensus in Doha in 2001”.


Étant donné que nous ouvrons les marchés des transports transfrontaliers le 1er janvier 2006 et du trafic national de marchandises le 1er janvier 2007, nous espérons que la concurrence se sera effectivement développée en trois ou quatre ans et qu’il ne nous faudra plus de législation relative aux exigences de qualité.

Since we are opening up the networks for cross-border transport as of 1 January 2006 and for domestic freight traffic as of 1 January 2007, we hope that competition will have indeed developed in two or three years’ time, and that we shall not then need legislation on quality requirements.


Le 23 janvier 2006, le conseiller principal du commissaire aux élections fédérales nous a écrit en réponse à une lettre envoyée à Élections Canada le 13 janvier 2006 par M. Éric Hébert.

On January 23, 2006, the senior counsel for the Commissioner of Canada Elections sent a letter to us in response to a letter written by Mr. Eric Hebert to Elections Canada on January 13, 2006.


Selon le calendrier fixé dans le cadre de l'OMC, nous sommes tenus d'instaurer un système uniquement tarifaire pour le 1 janvier 2006. Nous devons dès à présent notifier notre proposition à l'OMC afin de respecter cette date», a fait remarquer M. Peter Mandelson, membre de la Commission chargé du commerce.

The timetable agreed in the WTO means that we are obliged to introduce a tariff only system no later than the 1st of January 2006.We have to notify our proposal to the WTO now in order to meet that date”. said Peter Mandelson, EU Trade Commissioner


Notre parti a été élu en janvier 2006, et nous avons été assermentés en février 2006.

We were elected in January 2006 and sworn in during February 2006.


Depuis ce temps, bien sûr, nous sommes allés plus loin, grâce au Plan d'équité fiscale que j'ai annoncé le 31 octobre, dans le cadre duquel on permettra le partage du revenu des pensionnés à compter de 2007, et l'on augmentera de 1 000 $ le montant du crédit en raison de l'âge à compter du 1 janvier 2006, c'est-à-dire en janvier dernier.

Since then, of course, we have gone further, through the tax fairness plan I announced on October 31, permitting income splitting for pensioners beginning in 2007, and increasing the age credit amount by $1,000, to $5,066, effective January 1, 2006, or this past January.


Nous proposons de libéraliser les services transfrontaliers de fret ferroviaire et de transport des personnes à partir du 1er janvier 2006 et les services nationaux de transport des passagers à partir du 1er janvier 2008. Madame la Commissaire, si nous voulons aboutir à une exploitation rationnelle de l'espace aérien, il est impératif que nous amenions davantage de voyageurs sur le rail.

We therefore also want the rail market in passenger services to be opened up. We are proposing making it possible for cross-border passenger services to operate from 1 January 2006, like freight services, and national passenger services at a later date, from 1 January 2008.




Anderen hebben gezocht naar : janvier     janvier 2006 nous     er janvier     lorsque l’énergie nous     nombre d’entre nous     nous nous     donné que nous     élections fédérales nous     nous     élu en janvier     bien sûr nous     janvier 2006 nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

janvier 2006 nous ->

Date index: 2020-12-25
w