Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Affaire susceptible d'être prouvée par contrat
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Le travail n'a jamais déshonoré personne
Le travail n'a jamais tué personne
Matière à prouver par acte solennel
Mauvais voyages
Ne jamais verser de l'eau dans ce produit
N’a jamais fumé
Paranoïa
Point prouvable par acte formaliste
Prouver
Prouver la négligence
Prouver par une autre source
Prouver sa cause
Prouver ses prétentions
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S30
Vitesse à ne jamais dépasser
établir
établir le bien-fondé d'une demande
établir par prépondérance de la preuve

Vertaling van "jamais à prouver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
point prouvable par acte formaliste [ matière à prouver par acte solennel | affaire susceptible d'être prouvée par contrat ]

matter in deed


établir | établir le bien-fondé d'une demande | établir par prépondérance de la preuve | prouver | prouver la négligence | prouver par une autre source | prouver sa cause | prouver ses prétentions

prove


ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30

never add water to this product | S30


vitesse à ne jamais dépasser

speed never to exceed | VNE [Abbr.]


le travail n'a jamais déshonoré personne [ le travail n'a jamais tué personne ]

work is no disgrace




asthme ne causant jamais de symptômes en journée

Asthma never causes daytime symptoms


n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments

Has never misused drugs


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


à bord d'un canot ne tournez jamais les écoutes, mais tenez-les à la main

in a small boat never belay the sheets but hold them
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La cour pourra intervenir si les mesures ne sont pas prises de bonne foi, mais on ne peut jamais le prouver.

The court can intervene if the measures are not taken in good faith, but that can never be proven.


Trois ans après la terrible tragédie de 2010, nous sommes plus déterminés que jamais à prouver notre engagement en faveur d’Haïti.

Three years on from the dreadful tragedy that struck in 2010, we are more determined than ever to demonstrate our commitment to Haiti.


Nous n’avons jamais pu prouver que cela était vrai et nous ne savons pas non plus quels pays auraient participé à un tel transport. Je pense donc que c’est un argument un peu faible pour étayer notre décision d’accueillir des détenus et je me réjouis que cela ne figure pas dans la résolution.

We have never been able to prove that there was any truth in this, and neither do we know which countries would have been involved in such transport, so to base our argument for receiving inmates on this is somewhat weak, in my view, and I am pleased that this has not been done in the resolution.


Des rapports du vérificateur général ont été faits sur la question, mais on n'a jamais pu prouver que des économies avaient véritablement été réalisées à ce moment-là.

The Auditor General reported on the matter more than once, but no one has ever shown that savings were really made.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après neuf ans, tout l'argent qui a été gaspillé, sans qu'on puisse jamais nous prouver qu'on peut raisonnablement justifier l'argent jeté dans ce gouffre—c'est probablement la pire fraude jamais commise contre le Trésor public dans l'histoire de notre pays.Et que le secrétaire parlementaire vienne maintenant nous dire qu'il est bien géré, que nous devons le croire sur parole, lui donner carte blanche, qu'on a tout bien mains désormais alors que, comme mon ami M. Breitkreuz vient de nous le montrer, d'après les renseignements dont il dispose, et auxquels j'accorde beaucoup de foi—car énormément de recherches ont été faites pour appuyer c ...[+++]

After nine years, the amount of money that has been wasted, without ever being able to put forward a case that is sensible to connect the money that's been poured into this black hole probably the biggest fraud ever perpetrated on the public purse in the history of this country.And for the parliamentary secretary to sit here and tell us that it's now being well managed, that somehow now we should take him at his word, carte blanche, that suddenly it's all under control now, when, as my friend Mr. Breitkreuz has just pointed out from the information he has, which I put a lot of faith in an incredible amount of research has been done to ba ...[+++]


Plus que jamais, la nouvelle politique agricole commune devra prouver son efficacité en tant que catalyseur du développement de la qualité, de la sécurité des aliments, du bien-être des animaux, des nouvelles formes de production et de nouvelles activités rurales en vue de lutter contre la dépopulation et de faire des régions rurales des régions attractives proposant de bonnes conditions de vie et d'intéressantes possibilités d'emploi pour la population.

The new common agricultural policy must, more than previously, prove its effectiveness as a catalyst for the development of quality, food safety, animal welfare, new forms of production and new forms of rural economic activity which counteract depopulation and actually make rural areas attractive by providing good social conditions and job opportunities for the population.


De prime abord, l'opt-in profite aux consommateurs, mais il faudrait prouver que vous ne vous êtes jamais inscrits, ce qui est en fait plus difficile.

Opt-in is superficially pro-consumer, but you would have to prove that you never opted in, which is actually more difficult.


La possibilité prévue par les directives de prouver la conformité au point c) par le biais d'un serment ou d'une déclaration ne constitue pas une solution puisque dans les États où une personne juridique ne peut être condamnée, celle-ci peut sans violer la loi déclarer qu'elle n'a jamais été condamnée pour un délit.

The directives' possibility to prove conformity with letter c) by means of an oath or a declaration does not constitute a remedy because where a legal person cannot be condemned it can without any breach of law claim that it has never been convicted of an offence.


Votre rapporteur estime que, en Europe comme partout ailleurs, il ne faut jamais verser dans l'autosatisfaction en matière de sécurité, même s'il faut reconnaître que toutes les données tendent à prouver que les opérateurs européens comptent parmi les plus sûrs au monde et que l'avion est l'un des modes de transport les plus sûrs, si l'on mesure la sécurité en termes de pertes de vies humaines par kilomètre parcouru.

Your rapporteur believes that in Europe like anywhere else we must never be complacent with respect to safety but fully recognises that all evidence proves that European operators are some of the safest in the world and air transport is one of the safest ways to travel if safety is measured in terms of deaths per distance travelled.


Ils étaient outrés d'apprendre que des oppresseurs se livrant aux plus vils et cruels actes de terrorisme simplement par appât du gain n'avaient pas à s'inquiéter des lois canadiennes parce qu'un procureur n'arrivera jamais à prouver qu'ils ont agi ainsi pour un motif politique, religieux ou idéologique.

There was a sense of outrage that oppressors engaging in acts of the most basic and cruel terrorism for reasons of pure personal financial benefit need not worry about Canada's legislation, because a prosecutor will never be able to prove to the court that there is a political, religious or ideological motive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais à prouver ->

Date index: 2025-04-21
w