Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Cas où la décision sera négative
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
L'avenir ne sera plus jamais le même
Mauvais voyages
Ne jamais verser de l'eau dans ce produit
N’a jamais fumé
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S30
Vitesse à ne jamais dépasser

Traduction de «jamais qui sera » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'avenir ne sera plus jamais le même

The future ain't what it used to be


En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30

never add water to this product | S30


vitesse à ne jamais dépasser

speed never to exceed | VNE [Abbr.]




n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments

Has never misused drugs


asthme ne causant jamais de symptômes en journée

Asthma never causes daytime symptoms


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle a fait ses preuves et doit maintenant fonctionner dans une Union qui, d'un point de vue économique, sera plus diverse que jamais.

It has proved itself in the past, and must now work in a Union that will be economically more varied than ever before.


L'accord de partenariat économique entre l'Union européenne et le Japon sera le plus important accord commercial bilatéral jamais conclu par l'Union européenne et, en tant que tel, sera le premier à comprendre un engagement explicite envers l'accord de Paris sur le climat.

The Economic Partnership agreement between the European Union and Japan will be the most important bilateral trade agreement ever concluded by the European Union and as such will for the first time include a specific commitment to the Paris climate agreement.


Il s'agit d'une entente administrative qui durera peut-être seulement le temps d'une entente, on ne sait jamais quelle sera la volonté du gouvernement fédéral.

This administrative agreement may be short-lived, because we never know what the federal government may decide.


considérant qu'en 2050, 70 % de la population mondiale vivra dans des grandes villes et qu'il sera plus nécessaire que jamais auparavant d'adopter une perspective à la fois mondiale et locale en matière de nutrition.

whereas, by 2050 70 % of the world’s population will live in cities and a combined global and local approach to nutrition will be more necessary than ever before.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela ne fut jamais et ne sera jamais facile.

It never was, and never will be, an easy task.


Parrainée par l’Association des Ligues de football professionnelles européennes (EPFL), la Commission européenne et l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), la plus grande «Journée des matchs contre la faim» jamais organisée sera lancée le 30 mars pour diffuser cet appel en faveur d’une action urgente.

Promoted by the Association of European Professional Football Leagues (EPFL), the European Commission and the Food and Agriculture Organisation of the United Nations (FAO), the biggest-ever Match Day Against Hunger kicks off on 30 March to spread this call for urgent action.


Nos musées reçoivent un financement plus généreux que jamais qui sera dorénavant protégé dans le Plan d'action économique. De ce côté-ci de la Chambre, nous comprenons que les arts et la culture sont bons pour l'économie et pour l'emploi.

Our museums are receiving the largest amount of funding, and that will be protected in the economic action plan going forward On this side of the House, we understand that arts and culture is good for the economy and good for jobs.


Comme nous l’avons appris lors des attaques contre le World Trade Centre, nous ne savons jamais quelle sera la prochaine menace ni d’où elle viendra.

As we saw in the attacks on the World Trade Centre, we can never be certain of what the next threat might be or from where it might come.


Pendant la période de programmation 2000-2006, la concentration des interventions structurelles sur les régions en retard de développement sera plus forte que jamais: 70 % des aides interviendront dans les régions éligibles à l'Objectif 1, soit 41 % seulement de la population des Quinze.

In the 2000-06 programming period, structural assistance is to be targeted more than ever on the less developed regions: some 70 % of funding will be concentrated in the Objective 1 regions (covering just 41 % of the EU 15 population).


C'est un vrai problème, car ne sait jamais qui sera le ministre et comment cette personne accédera à ce poste.

That is a real problem because you never know who the minister will be and how that person got there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais qui sera ->

Date index: 2025-02-05
w