Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jamais ces gens vont laisser » (Français → Anglais) :

Plus jamais les députés qui représentent la plupart des comtés du Québec, les députés du Bloc québécois, des gens qui ont quelque chose dans le coeur, plus jamais ces gens vont laisser le gouvernement poursuivre sa tentative d'enlever à l'Assemblée nationale du Québec ne serait-ce qu'une once de responsabilité, une once de pouvoir quant à la détermination de l'avenir du peuple du Québec.

Never again will the members representing the majority of the ridings in Quebec, the members of the Bloc Quebecois, people who have something in their heart, allow the government to try to take away from the national assembly even a single ounce of responsibility, a single ounce of power to determine the future of the people of Quebec.


J'espère que le député d'en face et tous les députés de la Chambre vont laisser ces gens faire leur travail et présenter un rapport, afin que nous obtenions toute l'information utile.

I hope that the member opposite and all members of the House would allow them to do their work and allow them to make a report so that we can, indeed, get all that information.


Monsieur le Président, j'aimerais remercier ma collègue de la circonscription de Drummond de cette pétition qui nous vient du Refuge La Piaule du Centre du Québec inc. et qui demande, comme il l'a fait avec d'autres pétitions avant celle-ci, que les programmes IPAC et FRASA soient reconduits immédiatement, parce que des gens vivent actuellement dans l'insécurité — c'est ainsi qu'ils le formulent — et vont laisser l ...[+++]eur emploi si ce programme n'est pas reconduit dans l'immédiat.

Mr. Speaker, I want to thank my colleague from the riding of Drummond for this petition from the Refuge La Piaule du Centre du Québec Inc., which, like previous petitions, calls for the SCPI and RHF programs to be renewed immediately because people are currently living in insecurity—that is how they word it—and will leave their jobs if this program is not renewed immediately.


Je peux vous dire que c'est pratiquement uniquement ce dont on parle dans la zone métropolitaine de Fredericton à l'heure actuelle, à savoir que les gens vont devoir se déplacer en voiture.Les gens doivent en fait se rendre dans des endroits de la zone métropolitaine.Frederiction n'est pas une grande ville, mais plusieurs doivent se rendre dans des endroits où ils ne sont encore jamais allés de leur vie.

I can tell you it's the subject of pretty much everything in greater Fredericton right now, in terms of the fact that people are having to drive.People are actually having to drive to places within the greater area.Fredericton is not a large place, but a few are having to drive to places they've never been before in their lives. I'm being called and asked for directions on how to get to places they've been told to go to that are supposed to be convenient pickup points.


Beaucoup de gens vont payer des primes d'assurance-chômage mais ils ne pourront jamais recevoir d'assurance-chômage, parce qu'ils n'auront jamais assez d'heures.

There are lots of people who will be paying unemployment insurance premiums but will never be able to get benefits because they won't have the requisite number of hours.




D'autres ont cherché : plus jamais ces gens vont laisser     laisser ces gens     chambre vont     chambre vont laisser     j'aimerais     des gens     vont     vont laisser     encore jamais     gens     gens vont     pourront jamais     beaucoup de gens     n'auront jamais assez     jamais ces gens vont laisser     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jamais ces gens vont laisser ->

Date index: 2022-12-06
w