Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'étais également tenu " (Frans → Engels) :

La Commission a également tenu compte des débats ouverts dans le cadre de la présidence française, notamment les discussions qui ont eu lieu lors de la réunion ministérielle informelle qui s'est tenue à Marseille en juillet 2000 et lors de trois conférences consacrées respectivement au thème du codéveloppement et des migrants (les 6 et 7 juillet), aux réseaux d'immigration clandestine (les 20 et 21 juillet) et à l'intégration des immigrants (les 5 et 6 octobre 2000).

The Commission has also taken account of the debates initiated under the French Presidency, notably the discussions at the informal ministerial meeting in Marseilles in July 2000 and at three conferences - on Co-development and Migrants (6-7 July); on Illegal Migration Networks (20-21 July); and on the Integration of Immigrants (5-6 October 2000).


Il a été également tenu informé de l'état d'avancement de la mise en œuvre du 5e programme-cadre.

It was also informed of progress in implementing the Fifth Framework Programme.


J'étais troublé par sa grande détresse, et j'étais également perturbé par le décès d'un si jeune homme qui semblait pourtant avoir la vie devant lui.

I was troubled by my friend's great distress and by the death of such a young man who seemed to have his whole life ahead of him.


Il sera également tenu compte des avis du groupe européen de conseillers sur les implications éthiques des biotechnologies (1991-1997) ainsi que des avis du groupe européen sur l'éthique dans les sciences et les nouvelles technologies (à partir de 1998).

Account will also be taken of the opinions of the European Group of Advisers on the Ethical Implications of Biotechnology (1991 to 1997) and the opinions of the European Group on Ethics in Science and New Technologies (as from 1998).


Il est également tenu compte des critères suivants:"; et

Regard shall also be had to:"; and


J'étais également responsable de plusieurs autres sociétés d'État et j'ai consacré beaucoup d'efforts et de temps à la tenue de la réunion du G7 à Halifax en 1995.

I was also, Mr. Chairman, responsible for several other crown corporations, and I expended a lot of effort and time in bringing the G-7 to Halifax in 1995.


J'étais également à Grand Prairie en 1999 lorsque le Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire y a tenu une séance.

I was also in Grand Prairie in 1999 when the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food was present.


De plus, trois États membres, la Belgique, la France et l'Italie avaient également tenu à faire acter une déclaration par laquelle ils affirmaient que le renforcement des institutions est une « condition indispensable de la conclusion des premières négociations d'adhésion ».

Furthermore, three Member States, Belgium, France and Italy were also intent on making a Declaration stating that strengthening the institutions was an "an indispensable condition for the conclusion of the first accession negotiations".


De nombreux gouverneurs, j'étais également du nombre, s'inquiètent de certaines tendances comme le faible niveau des déboursements et soulignaient la nécessité de concentrer les interventions de la Banque sur les projets du secteur privé.

Many governors, again including myself, were worried at other tendencies such as the low level of disbursement and the need for the Bank to concentrate on private sector projects.


La Commission a dûment tenu compte du fait que les investissements prévus doivent entraîner une réduction subtantielle de la capacité de l'entreprise, qui devrait baisser d'environ 25 %, et de 80 % la capacité de production de tubes d'un diamètre égal ou inférieur à 406,4 mm. Elle a également tenu compte du fait que l'entreprise ne fabrique pas elle-même de produits relevant des dispositions du traité CECA, mais qu'elle appartient entièrement à une entreprise CECA.

The Commission has taken due account of the fact that the investment brings about a substantial reduction in the company's total capacity of at least 25%, and of 80% in capacity for tubes below/equal 406.4 mm of diameter. It has further taken notice of the fact that the company itself is not producing products falling under the provisions of the ECSC Treaty but that the company concerned is wholly owned by an ECSC undertaking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'étais également tenu ->

Date index: 2022-12-28
w