Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'étais particulièrement heureux » (Français → Anglais) :

Je suis particulièrement heureux que notre stratégie pour un marché unique numérique crée une plus grande inclusion sociale.

I am particularly pleased that our Digital Single Market strategy creates more social inclusion.


Je suis particulièrement heureux que cette conférence ait attiré l'attention sur l'autonomisation des jeunes filles et des femmes afghanes.

I am particularly pleased that we brought attention to the empowerment of Afghan women and girls during this Conference.


Je suis aussi particulièrement heureux de profiter de ma visite au Sénégal pour visiter une région qui voit tant de ses enfants partir et risquer leur vie dans l'espoir d'un avenir meilleur.

I especially welcome this opportunity to visit a region from which so many people set off on a perilous journey in the hope of a better future.


Voilà pourquoi, M. le Président, Mesdames et Messieurs, je suis heureux d'être aujourd'hui devant le Comité des régions avec lequel j'ai si souvent travaillé lorsque j'étais Commissaire en charge de la politique régionale.

That is why – President Markkula, ladies and gentlemen – I am very happy to be before the Committee of the Regions today. I often worked with the Committee when I was Commissioner for regional policy.


Je suis à la fois heureux et fier d'avoir pu constater les résultats concrets de la facilité, laquelle a permis d'apporter une aide de survie particulièrement nécessaire à ceux qui en ont le plus besoin».

I am both happy and proud to have been able to witness tangible results of the Facility, providing much needed life-saving assistance to those that need it the most".


J’étais particulièrement sceptique sur cette affaire de liquides lorsque j’étais député européen, je le reste aujourd’hui et je travaille précisément dans le but d’y remédier.

I was highly sceptical of the liquids affair when I was an MEP, I remain so today and I am working precisely in order to reach that objective.


Cette année, l’édition berlinoise a attiré 350 participants, le record absolu, et j’étais très heureux de pouvoir être là et m’adresser à des personnes de plus de 40 nationalités différentes.

This year’s Charter conference in Berlin attracted 350 participants, the highest number of participants ever, and I was very happy that I was able to be there and to address those people from more than 40 countries.


En tant que rapporteur fictif pour la Lituanie, j’étais particulièrement heureux du niveau élevé d’approbation - plus de 91% - lors du référendum sur l’adhésion à l’UE, mais également du niveau élevé de croissance économique dans le pays au cours des dernières années, qui a permis à lui seul de collecter des fonds qui sont nécessaires si on veut résoudre les problèmes sociaux de la transformation.

As shadow rapporteur for Lithuania, I was particularly pleased by the high degree of approval – over 91% – in the referendum on accession to the EU, but also by the country’s high level of economic growth in recent years, which alone has made it possible to raise the funding that is needed if the social problems of transformation are to be solved.


En tant que rapporteur fictif pour la Lituanie, j’étais particulièrement heureux du niveau élevé d’approbation - plus de 91% - lors du référendum sur l’adhésion à l’UE, mais également du niveau élevé de croissance économique dans le pays au cours des dernières années, qui a permis à lui seul de collecter des fonds qui sont nécessaires si on veut résoudre les problèmes sociaux de la transformation.

As shadow rapporteur for Lithuania, I was particularly pleased by the high degree of approval – over 91% – in the referendum on accession to the EU, but also by the country’s high level of economic growth in recent years, which alone has made it possible to raise the funding that is needed if the social problems of transformation are to be solved.


J’étais donc heureux que le ministre fasse référence à ces importantes relations.

So I was pleased that the Minister referred to that important relationship.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'étais particulièrement heureux ->

Date index: 2024-06-22
w