Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'étais ici hier " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, comme nous l’avons constaté dans nos discussions préliminaires, la dernière fois que j’étais ici, c’était il y a quatre ans.

Mr President, as we noted in our preliminary discussions, I was last here four years ago, so it is like the Olympic Games.


En juin 2006, j’étais ici dans cette Assemblée et j’ai brisé un certain nombre de mythes concernant cette proposition, et cette fois-là, la proposition a terminé là où était sa place: à la poubelle.

In June 2006, I stood here in this Chamber and quashed a number of myths concerning this very same proposal, and on that occasion the proposal ended up where it belongs – in the bin.


– (EN) Monsieur le Président, j’étais ici à 18 h 15 ce soir pour ces questions.

Mr President, I was here at 18.15 this evening for these questions.


Mercredi, j'étais ici, à Bruxelles, partageant un déjeuner avec le Dr Jalili, le lendemain de notre discussion sur New York et sur la manière dont nous pouvons faire évoluer le processus à New York, et je ne voulais pas donner l'impression que nous travaillions sur un point que nous n'aurions pas communiqué directement.

On Wednesday I was here in Brussels having dinner with Dr Jalili, the day after we had been talking about New York and how to move the process forward in New York, I did not want to give the impression that we were doing something that we would not communicate directly.


Le transport aérien vers les Etats-Unis étais jusqu'ici régi par des accords bilatéraux que les États membres avaient conclu avec les autorités américaines.

Air transport to the United States was until now governed by bilateral agreements between Member States and the American authorities.


L'honorable Jim Tunney: Honorables sénateurs, j'étais ici hier et j'ai entendu la déclaration de ce relativement nouveau sénateur.

Hon. Jim Tunney: Honourable senators, I was here yesterday and I heard this relatively new senator's statement.


Le transport aérien vers les Etats-Unis étais jusqu'ici régi par des accords bilatéraux que les États membres avaient conclu avec les autorités américaines.

Air transport to the United States was until now governed by bilateral agreements between Member States and the American authorities.


Je n’ai apparemment pas signé, mais j’étais ici présent et ai participé.

Obviously I did not sign in, but I was here and I did take part.


J'étais ici hier et j'ai écouté le sénateur Stollery parler d'éthique et de morale au Parlement.

I sat in this house yesterday and listened to Senator Stollery speak on the ethics and the morals in our Parliament.


Mais puisque j'étais ici hier soir, j'aimerais préciser—je n'ai pas encore lu le journal, car je suis parti très tôt ce matin pour être ici à 9 h 30—que ce que j'ai entendu dire hier soir, c'est que le premier ministre a déclaré qu'il n'y aurait pas de réductions des impôts des particuliers si cela mettait en danger notre filet de sécurité sociale.

But since I was there last evening, I would like to clarify—and I've not had the benefit of reading any newspaper, because I left very early this morning to get here for 9.30 a.m.—that the message I heard last night was that the Prime Minister said personal tax reductions would not be on the table if it jeopardized our social safety net.




Anderen hebben gezocht naar : fois que j’étais     juin 2006 j’étais     j’étais     j'étais     etats-unis étais     honorables sénateurs j'étais     j'étais ici hier     puisque j'étais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'étais ici hier ->

Date index: 2024-02-10
w