Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'imagine que des questions similaires seront " (Frans → Engels) :

Le programme sera mis en œuvre par des agences des Nations unies sur le moyen terme (en 2016 et 2017), tandis que, sur le plus court terme (2015), des questions similaires seront traitées au moyen de l'instrument de stabilité de l'UE, au titre duquel un montant global de 17 millions d'euros sera mobilisé, en collaboration avec le Programme des Nations unies pour le développement et l'Organisation internationale pour les migrations.

The programme will be implemented by some UN agencies in the medium term (years 2016/2017) whereas in shorter term (2015) EU's Instrument for Stability (IcSP) will address similar issues with a funding of €17 million overall, and with the involvement of the UN Development Programme and the International Organisation for Migration.


Sinon, nous pourrons faire tout le bien imaginable sur des questions comme les mines au plan international, les espoirs que l'on a mis dans notre pays seront déçus.

If we don't do that, then we can do all the good work internationally on land mines that we may want to, but our reputation as a beacon of hope hangs in the balance.


J'imagine bien la liste des questions qui seront soulevées—les impôts, la réforme fiscale, les subsides à l'innovation, la recrudescence d'activités au chapitre de la R-D, l'ouverture des marchés canadiens aux fournisseurs étrangers, les petites entreprises poussives à propos desquelles il faut faire quelque chose, les petites entreprises dynamiques à propos desquelles il faut faire quelque chose, l'exode des cerveaux, l'amélioration de la qualité de l'éducation, la formation de la main-d'oeuvre, la réduction des obstacles au commerce, et ainsi de suite.

I can just imagine the list of things that are going to come up—taxes, tax reform, subsidies to innovation, more R and D, improved foreign access to the Canadian markets, do something about the lazy small firms, do something about the dynamic small firms, brain drain, better education, manpower training, reduced trade barriers, and so on.


Il peut en être ainsi, en particulier, lorsque le différend concerne également un traitement accordé par l’Union, lorsqu’il apparaît que le traitement accordé par un État membre est requis par le droit de l’Union, lorsqu’il est probable que des réclamations similaires seront formées à l’encontre d’autres États membres ou lorsque l’affaire comporte des questions de droit non encore tranchées , dont la résolution pourrait avoir une incidence sur des procédures susceptibles d’être introduites à l’avenir à l’encontre ...[+++]

This may be so in particular where the dispute also involves treatment afforded by the Union, where it appears that the treatment afforded by a Member State is required by Union law, where it is likely that similar claims may be brought against other Member States or where the case involves unsettled issues of law, the resolution of which may have an impact on possible future cases against other Member States or the Union.


Il peut en être ainsi, en particulier, lorsque le différend concerne également un traitement accordé par l’Union, lorsqu’il apparaît que le traitement accordé par un État membre est requis par le droit de l’Union, lorsqu’il est probable que des réclamations similaires seront formées à l’encontre d’autres États membres ou lorsque l’affaire comporte des questions de droit non encore tranchées , dont la résolution pourrait avoir une incidence sur des procédures susceptibles d’être introduites à l’avenir à l’encontre ...[+++]

This may be so in particular where the dispute also involves treatment afforded by the Union, where it appears that the treatment afforded by a Member State is required by Union law, where it is likely that similar claims may be brought against other Member States or where the case involves unsettled issues of law, the resolution of which may have an impact on possible future cases against other Member States or the Union.


pour la réponse à cette question, doit-il être établi si des entreprises établies dans d’autres États membres ont été, ou seront, réellement intéressées par la fourniture des mêmes services ou de services similaires?

In order to answer that question, is it necessary to determine whether undertakings established in other Member States have shown or will show genuine interest in providing the same or comparable services?


Il nous faut poser la question: des soutiens similaires seront-ils également offerts au secteur automobile?

We must ask, will similar supports also be available to the auto sector?


Le sénateur Carstairs: Honorables sénateurs, j'imagine que des questions similaires seront posées à l'autre endroit.

Senator Carstairs: Honourable senators, the other place clearly will be asked similar questions, I would presume.


Je ne suis pas en mesure de dire si certains points seront plus difficiles que d’autres, mais j’imagine que la question des coûts jouera certainement un rôle.

I am not in a position to say whether one of the subjects might be more difficult than others, but I can in any case imagine that the issue of expenses is something that has a role to play.


Il conviendra également d'examiner attentivement la question de savoir comment répondre équitablement au mécontentement des personnes qui ne seront pas sélectionnées pour la réinstallation, ainsi que les raisons pour lesquelles une solution durable est proposée à un groupe déterminé de personnes et non à un autre groupe si ces deux groupes se trouvent dans des situations similaires ...[+++]

The question of how to deal fairly with the dissatisfaction of those not selected for resettlement and the rationale for proposing one durable solution to one particular group of people but not to another when both groups are in similar situations will also have to be carefully managed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'imagine que des questions similaires seront ->

Date index: 2025-02-22
w