Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ignore si mes collègues veulent ajouter quelque " (Frans → Engels) :

Je n'en suis pas certain, et j'ignore si mes collègues veulent ajouter quelque chose à ce sujet, mais je crois que cette responsabilité incombe au secteur privé et qu'il ne s'agit pas nécessairement d'une activité qui doit s'accompagner d'une carotte fiscale pour nous inciter à agir.

I'm not quite sure, and I don't know whether my colleagues want to comment on this, but I'm of the view that this is a corporate responsibility and not necessarily one where there has to be some kind of fiscal carrot dangled to induce them to do it.


J'ignore si mes collègues veulent ajouter quelque chose, mais c'est notre position actuelle.

I don't know whether my colleagues want to add anything, but that's our current position.


Mme Marcie Girouard (directrice générale intérimaire, Direction générale des technologies durables et des industries de services, ministère de l'Industrie): Je vais commencer, et si mes collègues veulent ajouter quelque chose, ils sont les bienvenus.

Ms. Marcie Girouard (Acting Director General, Sustainable Technologies and Service Industries Branch, Department of Industry): I'll start and if any of my colleagues wish to add some comments, that's fine.


J'ignore si mes collègues veulent intervenir ici, mais j'aimerais poser une dernière question. Sauf au début de votre texte, où vous mentionnez brièvement un système de transport durable, vous ne parlez pas vraiment.Je me demande d'ailleurs ce qu'on entend par la durabilité; si cela se rapporte à l'économie ou à l'environnement.

I'm not sure if my colleagues want to jump in here on any questions, but lastly, there is no reference in your text or in your presentation to.except for in the very beginning, where you talk about the sustainability of our transportation system.


− Si certains collègues souhaitent ajouter quelque chose au procès-verbal, il est toujours temps de le faire par écrit pendant la procédure de vote.

If colleagues want to place something on the record, they can always do so in writing during the course of the voting procedure.


Mme Phyllis Yaffe: Je vais donner un début de réponse, puis je demanderai à mes collègues d'ajouter quelque chose s'ils le veulent.

Ms. Phyllis Yaffe: I'll start answering that, and then I'll ask my colleagues to add if they wish.


– (IT) Madame la Présidente, chers collègues, dans les quelques secondes qui me sont allouées, je souhaite attirer l’attention de cette Assemblée sur le cri d’alarme qui me parvient des volontaires travaillant pour l’organisation internationale Save the Children et nous informant du risque imminent d’une tragédie s’ajoutant à la tragédie.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, in the few seconds available I would like to draw the House’s attention to the cry of alarm which has reached me from volunteers working for the international organisation Save the Children, informing us of the imminent risk of a tragedy to compound the tragedy.


Permettez-moi d'ajouter quelques mots sur deux sujets d'un intérêt particulier pour nos collègues parlementaires.

Allow me to add a few comments on two subjects of particular interest to the Members of this House.


Permettez-moi d'ajouter quelques mots sur deux sujets d'un intérêt particulier pour nos collègues parlementaires.

Allow me to add a few comments on two subjects of particular interest to the Members of this House.


J’aurai aimé, avec quelques-uns de mes collègues, pouvoir rectifier le tir et ajouter quelques projets transfrontaliers spécifiques.

I, along with a few other MEPs, wanted to make this point and add a few specific, cross-border water projects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ignore si mes collègues veulent ajouter quelque ->

Date index: 2022-05-19
w