Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajout d'une dent à une prothèse dentaire
Ajouter des additifs au tabac
Ajouter des diluants dans de la peinture
Ajouter des parfums
Ajouter des senteurs
Demande d'ajout d'amis
Demande d'ajout à la liste d'amis
Demande d'ajout à sa liste d'amis
Demande d'ajout à une liste d'amis
Muesli sans sucre ajouté
Multiplexage par ajout et abandon
Multiplexage par ajout-suppression
Multiplexage à insertion-extraction
Multiplexeur par ajout et abandon
Multiplexeur par ajout-suppression
Multiplexeur à insertion-extraction

Traduction de «d’une tragédie s’ajoutant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Échange de Notes concernant le prêt, par les États-Unis, d'un matériel Loran-A s'ajoutant à celui prêté aux termes de l'Accord du 8 juin 1965

Exchange of Notes concerning the Loan by the United States of Loran-A Equipment in addition to that loaned under the Agreement of June 8, 1965


demande d'ajout à la liste d'amis | demande d'ajout à sa liste d'amis | demande d'ajout à une liste d'amis | demande d'ajout d'amis

friend request


ajouter des parfums | ajouter des senteurs

add perfume | add smell | add scent | adding scent


multiplexage à insertion-extraction | multiplexage par ajout et abandon | multiplexage par ajout-suppression

add-drop multiplexing | drop-and-insert multiplexing | ADM [Abbr.]


multiplexeur à insertion-extraction | multiplexeur par ajout et abandon | multiplexeur par ajout-suppression

add/drop multiplexer | ADM [Abbr.]


ajout d'un crochet à une prothèse dentaire partielle existante

Add clasp to denture




ajout d'une dent à une prothèse dentaire

Add tooth to denture


ajouter des diluants dans de la peinture

employ thinners to paint | use paint thinners | add paint thinner | add paint thinners


ajouter des additifs au tabac

apply additives to tobacco | organise additives to tobacco | administer additives to tobacco | control additives to tobacco
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai aussi écrit au ministre de l'Éducation de l'Ontario pour lui demander que des renseignements sur cette tragédie soient ajoutés au programme d'études des écoles ontariennes.

I have also written to the Ontario minister of education to ask that information about the Holodomor be included in the curriculum for Ontario schools.


Il ajoute que l'intensification de la crise par les gouvernements occidentaux, avec l'appui de l'OTAN et sans consultation des Nations Unies, est aussi une tragédie qui a multiplié le nombre de réfugiés et fait de nombreuses victimes parmi les civils.

He also finds it tragic how western governments have escalated the crisis with their support of NATO while shunning the United Nations, having multiplied the number of refugees and produced civilian casualties of their own.


J'aimerais aussi ajouter que ces augmentations sont contrebalancées par les baisses suivantes : 15,8 millions de dollars en conséquence des mesures d'économies annoncées dans le budget de 2012, 14,8 millions de dollars, à la suite de la temporisation d'une entente de financement temporaire de deux ans, pour assurer la durabilité des ententes conclues en vertu du Programme des services de police des Premières nations et 7,9 millions de dollars attribuables à l'achèvement des paiements à titre gracieux effectués aux familles des victimes de la tragédie du vol 18 ...[+++]

I would like to add that these increases are offset by the following decreases: $15.8 million as a result of the saving measures announced in Budget 2012; $14.8 million as a result of the sunsetting of a two-year temporary funding arrangement for the sustainability of agreements under the First Nations Policing Program; and $7.9 million due to the completion of ex gratia payments to the families of the victims of Air India Flight 182.


Mme Kelly : Je peux peut-être ajouter un mot sur les leçons tirées de la tragédie d'Air India.

Ms. Kelly: Perhaps I can expand on that in terms of lessons learned from Air India.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et d'ajouter: «Le mécanisme européen de protection civile a été pleinement mobilisé pour aider le Japon à surmonter cette immense tragédie».

Europe's civil protection system has been fully mobilised to help Japan overcome this immense tragedy," the Commissioner added.


– (IT) Madame la Présidente, chers collègues, dans les quelques secondes qui me sont allouées, je souhaite attirer l’attention de cette Assemblée sur le cri d’alarme qui me parvient des volontaires travaillant pour l’organisation internationale Save the Children et nous informant du risque imminent d’une tragédie s’ajoutant à la tragédie.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, in the few seconds available I would like to draw the House’s attention to the cry of alarm which has reached me from volunteers working for the international organisation Save the Children, informing us of the imminent risk of a tragedy to compound the tragedy.


Bref, ceci crée des situations qui risquent d’ajouter à la tragédie naturelle la tragédie de la guerre.

In essence, this fosters situations that may add the tragedy of war to the natural tragedy.


Une tragédie de plus à ajouter à d’autres tragédies humaines tout aussi graves, telles que l’exploitation de la prostitution d’adultes et d’enfants, la toxicomanie, l’absence de conditions minimales d’hygiène, l’éclatement des familles et le nombre croissant de petits orphelins, ainsi que la mortalité infantile, qui a atteint des niveaux impressionnants: 500 000 enfants meurent chaque année du sida à travers le monde - soit 1 300 enfants par jour.

This is one more tragedy to add to other, equally serious human tragedies, such as the exploitation of adult and child prostitution, drug addiction, the lack of minimum standards of hygiene, the break-up of families and the growing numbers of little orphans, as well as infant mortality, which has reached appalling levels: throughout the world, 500 000 children die every year – which means 1 300 children a day – from AIDS.


La découverte de huit cadavres - auxquels s'ajoutent les cinq personnes gravement malades - dans un conteneur, à Wexford en Irlande, a été une épouvantable tragédie qui a choqué l'opinion, non seulement en Irlande mais partout en Europe.

The discovery of eight bodies, plus the five people who are seriously ill, in a container in Wexford in Ireland was an appalling tragedy which has shocked people, not just in Ireland, but all across Europe.


Les événements de ces deux dernières années, tel que la mort tragique dans le détroit de Gibraltar et sur les côtes andalouses de citoyens marocains et subsahariens, la mort des immigrants de Douvres et les récents événements en Irlande, l'ignoble trafic et le détournement de mineurs ainsi que la prostitution, auxquels s'ajoutent les terribles assassinats perpétrés par l'ETA et la tragédie du 11 septembre ont bouleversé le débat et accéléré les mesures permettant de faire face à un panorama aussi dangereux que préoccupant.

The events that have taken place over these last two years, such as the tragic deaths of Moroccan and sub-Saharan citizens in the Straits of Gibraltar and off the Andalusian coast, the death of immigrants in Dover or the recent incidents in Ireland, the repugnant traffic in, and corruption of, minors, and prostitution, combined with the horrific murders committed by ETA and the tragedy of 11 September, have caused an upheaval in the debate and have accelerated the need for the speedy implementation of measures to cope with such a dangerous and worrying situation.


w