Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'estime que cela renforcerait notre " (Frans → Engels) :

Pas du point de vue juridique. Cela renforcerait notre position.

It would strengthen our position.


En qualité de personne autochtone, et de personne qui a connu des gens nés à la fin des années 1800 — je ne suis pas si âgée que cela mais, quand j'étais petite fille, j'ai connu des Anciens de cette époque — , je me souviens qu'il y avait eu des débats sur la question de savoir si nous devrions accepter l'électricité, par exemple, parce que certains pensaient que cela renforcerait notre assimilation.

As an indigenous person, and as a person who grew up and knew people who lived in the late 1800s — I am not that old, but I knew elders from that time when I was a little girl — there were debates about whether we should accept electricity and all these things because people thought we would be assimilated more.


34. estime qu'un dialogue politique entre la Turquie et l'Union devrait s'accompagner d'un dialogue économique de haut niveau régulier et structuré sur des questions d'intérêt mutuel, dont les relations commerciales avec des pays tiers; insiste à cet égard sur l'interaction entre le bon fonctionnement de l'état de droit et le développement économique; croit en l'importance du développement et du renforcement du cadre économique, institutionnelle et juridique de la Turquie dans le domaine de la politique économique et monétaire, en ayant particulièrement égard à l'indépendance de la ...[+++]

34. Takes the view that political dialogue between Turkey and the EU should be complemented by a regular, structured high-level economic dialogue on issues of common concern, including trade relationships with third countries; underlines, in this regard, the interaction between the proper functioning of the rule of law and economic development; believes in the importance of developing and reinforcing Turkey’s economic, institutional and legal framework in the area of economic and monetary policy, with particular regard to the indepe ...[+++]


92. appelle la Commission à envisager des programmes à fonds multiples pour les États membres et les régions qui veulent y recourir; estime que cela contribuerait à une approche plus intégrée et plus souple et renforcerait l'efficacité entre les différents fonds (fonds structurels et programmes-cadres pour la recherche et le développement);

92. Calls on the Commission to consider multi-fund programmes for Member States and regions that want to use them; considers that it would contribute to work in a more integrated and flexible manner and would increase the effectiveness between the different funds (Structural Funds and the Framework Programmes for Research and Development);


J'estime que cela renforcerait notre crédibilité à tous et ferait en sorte que, dans les cafés-restaurants du pays, les Canadiens respectent davantage le Parlement.

I think it would increase the credibility of all of us, make Parliament more respected in the coffee shops of the country.


52. invite le Conseil et la Commission à user de leur influence pour veiller à ce que des députés du parlement national du pays tiers concerné soient associés au dialogue et consultations officiels; estime que cela renforcerait la légitimité du dialogue et des consultations proprement dits et faciliterait la participation des députés du Parlement européen à ces dialogues et consultations;

52. Calls on the Council and the Commission to use their influence to ensure that members of the national parliament of the third country concerned are involved in the official dialogue or consultation; believes that this would confer greater legitimacy on the dialogue or consultation as such and enable Members of Parliament to take part in it more readily;


52. invite le Conseil et la Commission à user de leur influence pour veiller à ce que des députés du parlement national du pays tiers concerné soient associés au dialogue et consultations officiels; estime que cela renforcerait la légitimité du dialogue et des consultations proprement dits et faciliterait la participation des députés du Parlement européen à ces dialogues et consultations;

52. Calls on the Council and the Commission to use their influence to ensure that members of the national parliament of the third country concerned are involved in the official dialogue or consultation; believes that this would confer greater legitimacy on the dialogue or consultation as such and enable Members of Parliament to take part in it more readily;


Si nous créons un bon système de surveillance aérienne des régions inhabitées de l'Amérique du Nord, pour savoir ce qui se passe dans notre pays, cela renforcerait notre souveraineté.

If we establish a good overhead surveillance system of the uninhabited parts of North America, so we know what's going on in our own country, it strengthens our sovereignty.


Cela renforcerait notre position commune par l’ajout de garde-fous supplémentaires.

That would give us a strengthened common position delivering additional safeguards.


J'aurais cru que si l'économie américaine est vigoureuse, la demande de produits serait forte, y compris les produits canadiens, et que cela renforcerait notre dollar.

Generally, I would think that when the American economy is strong, the demand for products there would be strong, including those imported from Canada, which would strengthen our dollar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'estime que cela renforcerait notre ->

Date index: 2023-05-24
w