Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'espère que vous serez aussi généreuse à mon endroit.

Traduction de «j'espère que vous serez aussi généreuse » (Français → Anglais) :

Le sénateur Eggleton : Monsieur Carmichael, j'espère que vous serez aussi énergique dans 24 heures qu'en ce moment.

Senator Eggleton: Mr. Carmichael, I hope you are as energetic 24 hours from now as you are at the moment.


J'espère que vous serez aussi généreuse pour me conseiller sur le contenu de cette vision.

I hope that you will be generous enough to advise me on the content of that vision.


J'espère que vous serez aussi généreuse à mon endroit.

I hope you will be as generous towards me.


J'espère que vous serez aussi généreux avec moi que vous l'êtes toujours avec M. Ménard.

Thank you. I hope you'll be as generous with me as you always are with Mr. Ménard.


J’espère que vous serez aussi en mesure d’y apporter une contribution positive.

I hope that you too will be able to make a positive contribution in this matter.


- (PL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je tiens à vous féliciter, Monsieur Füle, et à dire que j’espère que vous serez un aussi bon commissaire que vous avez été un bon candidat.

– (PL) Mr President, Commissioner, I would like to congratulate you, Mr Füle, and to say I hope you will be as good a Commissioner as you were a candidate.


Cependant, pour ce qui est de voir mes droits de parlementaire bafoués pour permettre à un témoin de voir ses droits respectés—alors qu'ils le sont déjà, puisqu'il peut s'exprimer dans la langue de son choix—j'espère que vous serez aussi démocrate et que vous respecterez la décision du comité.

However, when it comes to having my rights as a parliamentarian disregarded in order to respect rights of witnesses—and they are already respected in any case, because they can speak the language of their choice—I hope you will be as democratic and that you will comply with the decision of the committee.


Monsieur le Commissaire, j’espère que vous serez capable de soutenir un certain nombre d’amendements qui ont été déposés au nom de notre groupe et qui, en se fondant sur le rapport de Mme McCarthy et sur celui de la commission juridique et du marché intérieur, définissent les problèmes plus clairement et étoffent les tâches de contrôle.

Commissioner, I hope that you will be able to support a number of amendments which have been submitted on behalf of our group and which – building on Mrs McCarthy’s report and the report by the Committee on Legal Affairs and the Internal Market – define matters more clearly and put more flesh on the bones of the monitoring task.


Je vous en suis très reconnaissant et j'espère que vous serez en mesure de répondre aux questions que je viens de vous poser aujourd'hui.

They deserve full recognition for having done so, and I hope you can give a positive answer to the question we have put to you in this House today.


J'ai en fait trois questions à poser et j'espère que vous serez aussi généreux avec mon temps que vous l'avez été avec les témoins aujourd'hui.

I actually have three questions and I'm anticipating you'll be as generous with your clock for my questions as you have proved yourself to be with the witnesses today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'espère que vous serez aussi généreuse ->

Date index: 2023-02-16
w