Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'espère que vous pourrez rester jusqu » (Français → Anglais) :

J'espère que vous pourrez rester jusqu'à demain, parce que le directeur administratif du syndicat ILWU comparaîtra comme témoin, vers 9 h 30, je crois. Il devrait être assez intéressant d'entendre son point de vue là-dessus.

I hope you can stick around for tomorrow, because the business manager of the ILWU will be giving a presentation, I believe, at about 9.30 a.m. It should be kind of interesting to get their point of view on that.


Mme Francine Lalonde: J'espère que vous pourrez rester ici encore longtemps parce que nos questions sont nombreuses.

Ms. Francine Lalonde: I hope that you'll be able to stay here for quite a while because we have a lot of questions.


Madame Redsky, si jamais l'autre témoin ne pouvait se présenter, j'espère que vous pourrez rester pour l'heure complète, parce que nous aimerions avoir vos commentaires.

Ms. Redsky, if the other witness isn't here, then I hope you're okay with taking the full hour, because we'd love to hear from you.


J'espère que vous pourrez rester, monsieur Bouchard. J'aimerais remercier les témoins de leur présence.

I hope you don't have to leave, Mr. Bouchard I'd like to thank our guests for being here today.


Si nos autorités décident que nous sommes responsables de la décision quant à votre demande d’asile, vous pourrez rester dans ce pays et votre demande sera examinée ici.

If our authorities decide that we are responsible for deciding on your application for asylum, this means that you may remain in this country and have your application examined here.


Si le pays où vous vous trouvez actuellement est responsable de l’examen de votre demande d’asile, vous avez le droit d’y rester au moins jusqu’à ce qu’une première décision ait été prise concernant votre demande d’asile.

If this country is responsible for examining your asylum request, you have the right to remain here at least until a first decision is taken on your asylum application.


Vous avez le droit de rester dans ce pays-ci si nous sommes responsables de l’examen de votre demande d’asile ou, si un autre pays en est le responsable, jusqu’à ce que vous soyez transféré dans cet autre pays.

You have the right to remain in this country if we are responsible for examining your asylum request, or, where another country is responsible, until you are transferred there.


Vous pouvez également demander à rester ici, dans ce pays, jusqu’à ce qu’une décision ait été prise concernant votre appel ou votre demande de révision.

You can also ask to remain in this country until your appeal or review is decided.


Je me réjouis, Madame la Ministre, que vous ayez d’ores et déjà fait montre d’ouverture sur ce plan, mais j’espère que vous pourrez convaincre vos collègues car c’est bien du Conseil que vient l’opposition.

Mrs Durant, I am pleased that you are offering a window in this respect, but I hope that you can convince all your colleagues, for that is exactly what the opposition in the Council was about.


J'espère que vous pourrez rester pour participer à la discussion qui suivra.

I hope that you will be able to stay and take part in the discussion that will follow this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'espère que vous pourrez rester jusqu ->

Date index: 2025-07-25
w