Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'espère que tous les députés vont appuyer » (Français → Anglais) :

J'espère que tous les députés vont appuyer ce projet de loi afin de renforcer les sanctions imposées à ceux qui se livrent au trafic d'êtres humains.

I hope that all members will support this bill in order to toughen the penalties for those involved in human trafficking.


J'espère que tous les députés vont appuyer mon projet de loi qui est équilibré, qui répondra davantage aux inquiétudes des citoyens, et ce, sans faire obstacle au développement de l'industrie.

I hope that all members will support my balanced bill, which addresses public concerns without hindering the development of the industry.


Ces nombreuses personnes tiennent à affirmer leur opposition à cette motion et espèrent que tous les députés vont appuyer le droit des femmes au libre choix en votant contre cette motion.

These many people want to express their opposition to this motion and are hoping that all members will support women's right to choose by voting against this motion.


J'espère que tous les députés vont appuyer ce projet de loi et reconnaître ce que Joseph Staline et son régime communiste ont fait à l'Ukraine et à de nombreux peuples en Union soviétique.

I hope all members of Parliament will support the bill, and recognize what Joseph Stalin and his communist regime did to the Ukraine and to many people across the Soviet Union.


J'espère que tous les députés vont appuyer les efforts que nous faisons pour gagner le coeur et l'adhésion des hommes et des femmes d'Afghanistan.

I hope all members will support the efforts that we are making to win over the hearts and minds of the men and women of Afghanistan.


Nous pouvons jeter les bases, mais cela prendra du temps de le construire, et c’est si important que j’espère que tous les députés comprendront.

We can lay the foundation stones but it will take time to build it, and that is so important that I hope that every honourable Member will understand.


J’invite donc tous les députés à appuyer ce rapport.

So I would urge all Members to support it.


J’invite donc tous les députés à appuyer ce rapport.

So I would urge all Members to support it.


J’espère que tous les députés informeront leurs parlements et gouvernements nationaux afin que cette convention soit ratifiée le plus rapidement possible.

I hope that all my fellow Members inform their national parliaments and governments so that this Convention can be ratified as quickly as possible.


J’espère que tous les députés de cette Assemblée se joindront à la Commission en disant clairement à leurs électeurs que la Commission fait son travail et que les députés du Parlement européen font également leur travail afin d’empêcher que ce genre de choses se reproduise.

I hope that all Members of this Parliament will join the Commission in making clear to the electorate that the Commission is doing its job and that Members of the European Parliament are also doing their jobs in order to prevent this sort of thing from happening again.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'espère que tous les députés vont appuyer ->

Date index: 2025-06-29
w