Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous allons bientôt passer le cap des 100 jours.

Traduction de «j'espère que nous allons bientôt passer » (Français → Anglais) :

J'espère que nous allons bientôt passer au vote à ce sujet.

I hope we'll bring this to a vote soon.


Nous allons bientôt présenter des propositions pour moderniser les règles régissant la TVA applicable aux ventes transfrontières.

We will soon propose to revamp the rules governing VAT on cross-border sales.


Nous allons bientôt publier un rapport qui montrera clairement que la mise en commun des ressources et des connaissances à travers l'Union européenne peut sensiblement améliorer les résultats cliniques.

We will soon publish a report that will clearly illustrate that pooling resources and knowledge across the EU can significantly improve clinical outcomes.


Je donne la parole au député de Sudbury, puis j'espère que nous pourrons bientôt passer à un autre sujet.

I will give the floor to the hon. member for Sudbury, and then hopefully we can move on.


Je constate que nous allons bientôt passer à la période des questions.

We are coming very close to question period.


Nous allons bientôt passer le cap des 100 jours.

We are now going on to over 100 days.


J'espère que nous pourrons bientôt passer à la deuxième étape, dans le cadre de laquelle nous allons examiner le potentiel lié au développement et les avantages pour les collectivités des Premières nations du développement sur leurs « territoires traditionnels ».

I am hoping that soon we'll be able to move to the second phase, where we're going to be looking at the potential for development and benefit to first nations communities from developments on their “traditional lands”.


Nous allons passer à un système de mobilité davantage intégré et multimodal, qui exige une approche plus globale et transversale, couvrant un large éventail de domaines d'action à l'échelle de l'UE.

We are shifting to a more integrated and multimodal mobility system, which requires a more comprehensive and cross-cutting approach, embracing a wide range of policy areas at EU level.


Ce qui pourrait constituer un problème, car nous allons bientôt passer à la conciliation.

This might be a problem as we are coming up to conciliation very soon.


Ce que nous avons devant nous, c'est le produit d'un long processus émotionnel et ce n'est pas fini car nous allons bientôt passer au vote, c'est-à-dire demain matin, à neuf heures.

What we have before us is the product of a long and emotionally-laden process and we have not finished by a long way because we are about to vote on this, that is tomorrow morning at 9.00 a.m.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'espère que nous allons bientôt passer ->

Date index: 2023-01-01
w