Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais j'entends bien votre argument.

Traduction de «j'entends bien votre » (Français → Anglais) :

Le Parlement européen et le Parlement indien, le Lok Sabha, s'entendent bien mais les visites officielles et toutes les autres actions concrètes conjointes ont été moins fréquentes que prévu.

There is good understanding between the European Parliament and the Indian Parliament, the Lok Sabha, but formal visits and other concrete interaction have been less frequent than expected.


Vous avez été explicite dans votre rapport : « La Commission recommande que, pour bien déterminer l'ampleur du problème » —sous-entendant, bien sûr, que vous n'avez pu le faire — « la GRC mette en place un système de collecte de données compilées systématiquement et comparables à l'échelle nationale relativement à tous les cas de conflit en milieu de travail, y compris le harcèlement».

You were explicit in your report: ``The Commission recommends that in order to accurately dene the magnitude of the issue'' — inferring, of course, that you could not — ``the RCMP implement a systematically compiled and nationally comparable system of data collection and reporting in respect of all incidences of workplace conict, including harassment'.


M. Georges Farrah: Je pense que, dans la mesure où on s'entend bien sur ce que vous nous avez dit, c'est-à-dire qu'il s'agit non pas nécessairement de 48 heures mais bien de deux jours en termes de jour, cela ira; sinon, si on suit votre raisonnement et qu'on inclut le 24 heures, cela voudrait dire qu'on pourrait déposer un amendement ou autre sujet de discussion le mercredi soir pour qu'il soit débattu le jeudi matin.

Mr. Georges Farrah: I want us to be clear on what you said. If in fact we're not necessarily talking about 48 hours, but rather about two days, then fine. However, if we go by what you're saying and include this 24-hour period, it would mean that we could table an amendment or other item for discussion on Wednesday evening for debate on Thursday morning.


(Le cas échéant) Vous pouvez perdre votre droit d’annuler le contrat si, au cours de cette période, vous achetez ou vendez un bien lié à ce contrat de crédit.

(Where applicable) You may lose your right to cancel the agreement if, during that period, you buy or sell a property connected to this credit agreement.


insérez: «Votre responsabilité n’est engagée qu’à l’égard de la dépréciation du bien résultant de manipulations autres que celles nécessaires pour établir la nature, les caractéristiques et le bon fonctionnement de ce bien».

insert ‘You are only liable for any diminished value of the goods resulting from the handling other than what is necessary to establish the nature, characteristics and functioning of the goods’.


Mais j'entends bien votre argument.

They're not restored through the tax system.


Si votre habitation a plus de 10 ans d’âge, il conviendra peut-être, avant de choisir une pompe à chaleur, d’améliorer dans un premier temps l’isolation afin de réduire les déperditions de chaleur si vous souhaitez chauffer votre logement, ou de limiter les apports solaires si vous cherchez à le rafraîchir (il est en effet plus efficace d’installer une pompe à chaleur de dimensions réduites dans un bâtiment bien isolé, par exemple).

If your dwelling is more than 10 years old, before choosing a heat pump, it may be cost effective to improve your insulation first, to reduce heat loss for heating you building or heat gain if you are looking to cool it (It is actually more efficient to fit a smaller heat pump in a well insulated building, for example). If you accept the installer’s recommendations for improving insulation, the heat pump you buy should then be sized appropriately.


Je vous entends bien aussi lorsque vous exprimez votre opposition au mariage de conjoints de même sexe.

I also understand you when you express your opposition to same-sex marriages.


1. Le transporteur aérien effectif veille à ce qu'un avis reprenant le texte suivant, imprimé en caractères bien lisibles, soit affiché bien en vue dans la zone d'enregistrement: "Si vous êtes refusé à l'embarquement ou si votre vol est annulé ou retardé d'au moins deux heures, demandez au comptoir d'enregistrement ou à la porte d'embarquement le texte énonçant vos droits, notamment en matière d'indemnisation et d'assistance".

1. The operating air carrier shall ensure that at check-in a clearly legible notice containing the following text is displayed in a manner clearly visible to passengers: "If you are denied boarding or if your flight is cancelled or delayed for at least two hours, ask at the check-in counter or boarding gate for the text stating your rights, particularly with regard to compensation and assistance".


Mme Verner : J'entends bien votre question sénateur et je la prends en considération.

Ms. Verner: I hear your question, senator, and I will take it into consideration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'entends bien votre ->

Date index: 2023-02-21
w