Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'entends aussi mes collègues conservateurs dire » (Français → Anglais) :

J'entends aussi mes collègues conservateurs dire que le gouvernement conservateur est un exemple de transparence.

I also hear my Conservative colleagues say that the Conservative government is an example of transparency.


Je ne suis même pas certain que mes collègues conservateurs entendent ce que disent les représentants de l'industrie, qu'ils les entendent dire que les politiques devraient se fonder sur des données scientifiques, parce que nous savons tous que les conservateurs préfèrent les faits fondés sur les politiques aux politiques fondées sur les faits.

I am not even sure my colleagues on the Conservative side hear that. I am not sure they hear industry saying that science should help develop policy, because we all know that the Conservatives prefer policy-based evidence as opposed to evidence-based policy.


Comment tenir compte a priori des « impacts » d'une future législation, c'est-à-dire des bénéfices, mais aussi des coûts de sa mise en oeuvre - C'est l'objet de la troisième communication qui expose la démarche systématique d'évaluation d'impact des initiatives, essentiellement législatives, que la Commission entend désormais appliquer.

How can we take into account the "impact" of future legislation - in other words, what would be the benefit and the cost of implementing it- That is the subject of the third communication, which explains the systematic approach to assessing the impact of initiatives, essentially legislative ones, which the Commission now intends to apply.


On entend souvent les collègues conservateurs dire que le Bloc québécois n'a pas appuyé le projet de loi S-3.

We often hear our Conservative colleagues say that the Bloc Québécois did not support Bill S-3, which was in fact passed—on division, as they say—in the previous Parliament.


J'aimerais aussi qu'elle nous parle d'Air Canada et des autres compagnies que cette dernière pourrait acheter. Monsieur le Président, j'ai eu l'occasion de le dire à maintes reprises en cette Chambre, j'ai beaucoup de respect pour mon collègue le président du Comité permanent des langues officielles et pour l'ensemble de mes collègues conservateurs qui siègent également au comité.

Mr. Speaker, as I said many times in this House, I have a great deal of respect for the chair of the Standing Committee on Official Languages and for all my Conservative colleagues sitting on this committee.


D'ailleurs, j'entends continuellement mes collègues libéraux dire que la Charte des droits et libertés est extrêmement importante.

As a matter of fact, I continually hear my Liberal colleagues say that the Charter of Rights and Freedoms is extremely important.


À l’adresse de certains collègues conservateurs et libéraux, j’aimerais dire ceci: un droit du travail protecteur est le garant d’un sentiment de sécurité, voire de bien-être, au travail. Il est donc, en fin de compte, un élément important de la productivité des salariés et, partant, de la compétitivité des entreprises.

I should like to address the following remarks to some conservative and liberal Members of this House: protecting the right to work will provide workers with a sense of security and even well-being. In other words, this is an important factor in workers’ productivity, and, in turn, in companies’ competitiveness. There is no conflict, but complementarity.


Pour conclure, je voudrais encore dire, car le collègue conservateur en a fait part dans cette assemblée, que l’euro est très certainement un exemple couronné de succès de la politique pour l’emploi.

Finally, I would like to mention – since our Conservative friend has already told us this – that the euro is probably also a successful example of employment policy.


Je dois dire que je ne comprends pas du tout, chers collègues conservateurs, pourquoi vous ne voulez pas soutenir des dispositions obligatoires pour les États membres, consistant par exemple à augmenter le taux de l’emploi ou à éliminer concrètement en cinq ans le chômage de longue durée.

I have to say that I totally fail to comprehend why our Conservative friends do not want to support measurable benchmarks for the Member States, for example increasing the employment rate or achieving a specific reduction in long-term unemployment over five years.


Si vous me le permettez, je dirai deux mots plus particulièrement – je crois que mes collègues masculins me le permettront – aux collègues femmes députés qui m'avez toujours merveilleusement soutenue, comme les autres aussi, mais je voudrais dire que cette élection est aussi un peu la vôtre, car c'est vrai que depuis Simone Veil, en 1979, cela faisait vingt ans qu'il n'y avait pas eu de femme à la présidence du Parlement européen, ...[+++]

If you will allow me, I would like to say a few words in particular – I think my male colleagues may forgive me for this – to my fellow women MEPs, who have always given me wonderful support, as have others. I would like to say that this vote is also, to some extent, a vote for you because, for twenty years, since Simone Weil in 1979, no woman has been President of the European Parliament, and so this ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'entends aussi mes collègues conservateurs dire ->

Date index: 2023-02-15
w