Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chaque mot deux fois
En deux mots ... c'est simple - l'Assurance-chômage
Index de mots-clé à deux niveaux
Terme composé de deux mots

Vertaling van "dirai deux mots " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)


index de mots-clé à deux niveaux

double keyword index






En deux mots ... c'est simple - l'Assurance-chômage

UI Plain and Simple
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je dirai quelques mots au sujet de l'apatridie, et mon collègue Nick Summers vous parlera des deux autres sujets.

I will say a few words about statelessness, and my colleague Nick Summers will speak about the other two.


Je dirai un mot ou deux sur les alliances parce que je sais que c'est un des domaines qui vous intéresse.

I'll say a word or two about alliances because I know that's one of the areas you're interested in exploring.


Nous nous concentrons sur deux aspects en particulier, et je dirai quelques mots à leur sujet.

We are focusing on two things, in particular, and I will say a few words about these.


Je m’attarderai sur le rôle des toutes petites entreprises et des PME pour ce qui est de relancer l’emploi et dirai deux mots sur l’incohérence de la pratique du Conseil au sujet du jumelage.

I will also consider the role of micro-businesses and small and medium-sized enterprises in creating employment and will have something to say about the inconsistency of the Council’s approach to twinning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Madame la Présidente, aujourd’hui, mes premiers mots de remerciement vont, bien entendu, à notre rapporteur, Marie Anne Isler Béguin, et également à mes collègues rapporteurs fictifs, Mme Lienemann et Mme Gutiérrez, pour les groupes PSE et PPE, avec qui, depuis deux ans - elles l’ont rappelé - nous n’avons cessé de tenter de convaincre la Commission, et surtout les États membres, dirai-je, de la pertinence de cette politique envi ...[+++]

– (FR) Madam President, my first words of thanks today go, of course, to our rapporteur, Mrs Isler Béguin, and also to my fellow shadow rapporteurs, Mrs Liennemann and Mrs Gutiérrez-Cortines, for the Socialist Group in the European Parliament and the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, with whom for two years – as they have said – we have constantly tried to convince the Commission, and above all the Member States, I would say, of the relevance of this Brussels-initiated and controlled environmental policy.


Avant de conclure, je dirai quelques mots concernant deux problèmes régionaux: Chypre et Kaliningrad.

Before I come to a close, just a few words about two regional problems: Cyprus and Kaliningrad.


À cet égard, au lieu de m’étendre sur ces deux rapports, je dirai quelques mots à l’appui de leur argumentation.

That being the case, instead of elaborating on these two reports, I should like to say a few words to corroborate the arguments behind them.


Si vous me le permettez, je dirai deux mots plus particulièrement – je crois que mes collègues masculins me le permettront – aux collègues femmes députés qui m'avez toujours merveilleusement soutenue, comme les autres aussi, mais je voudrais dire que cette élection est aussi un peu la vôtre, car c'est vrai que depuis Simone Veil, en 1979, cela faisait vingt ans qu'il n'y avait pas eu de femme à la présidence du Parlement européen, et je suis très fière de cela.

If you will allow me, I would like to say a few words in particular – I think my male colleagues may forgive me for this – to my fellow women MEPs, who have always given me wonderful support, as have others. I would like to say that this vote is also, to some extent, a vote for you because, for twenty years, since Simone Weil in 1979, no woman has been President of the European Parliament, and so this makes me very proud.


En attendant, je dirai que je regrette beaucoup le départ du sénateur Jessiman, et je dirai deux mots là-dessus.

While I wait for the dictionary, I will say that I regret very much the departure of Senator Jessiman, and I will say two words on it.


Avant de commenter la position du gouvernement ou, plus précisément, son absence de position, je dirai un mot ou deux sur ce que j'ai entendu des autres partis dans le débat de ce soir.

Before I get to the position of the government or, I guess more accurately, the non-position of the government, I want to just say a word or two about what I have heard from the other parties in the debate this evening.




Anderen hebben gezocht naar : chaque mot deux fois     terme composé de deux mots     dirai deux mots     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dirai deux mots ->

Date index: 2022-11-11
w