Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'avais préparées hier " (Frans → Engels) :

– (EN) Monsieur le Président, j’admets que je ferais mieux de m’exprimer dans ma propre langue, mais, à l’écoute de la réponse du Commissaire, j’ai choisi d’ignorer les notes que j’avais préparées et de parler en anglais, d’une part parce que je voudrais que le Commissaire nous entende directement plutôt que par l’intermédiaire des interprètes et, d’autre part, parce que, dans le cas contraire, je suppose que le débat tardif de ce soir se déroulera principalement en roumain et en bulgare.

– Mr President, I confess I would be better off speaking in my own language, but listening to the Commissioner’s answer, I have decided to forget about my prepared notes and to speak in English. This is firstly because I think we would like the Commissioner to understand us directly, rather than via the interpreters; and secondly, because otherwise, I suppose that we will mostly be hearing Romanian and Bulgarian during this late debate in the Chamber tonight.


En fait je vais renoncer entièrement à l’allocution que j’avais préparée parce que, Monsieur López Garrido, vous avez lancé un débat qu’il faudrait développer dans l’Union européenne.

In fact, I am going to completely abandon the speech I had prepared because, Mr López Garrido, you have started a debate that ought to be developed within the European Union.


Je préfère laisser la réponse que j'avais préparée car j'ai entendu un certain nombre de remarques et il me semble de mon devoir de rappeler un certain nombre de réalités.

I prefer to leave to one side the reply that I had prepared, for I have listened to a number of comments, and I feel that it is my duty to state a few facts.


J'ai parlé aussi du dossier de publicité que j'avais préparé à la Graphithèque; je l'ai ici, recto verso, de même qu'une publicité que j'avais préparée sur mon ordinateur, parce qu'à VIA Rail, on n'avait pas le droit d'avoir Fotoshop, un logiciel de graphisme.

I also talked about the advertising file I had prepared at Graphithèque; I have it here, back and front, as well as an ad that I prepared on my computer, because we weren't allowed to have Fotoshop, a piece of graphics software, at VIA Rail.


Le sénateur Forrestall: Honorables sénateurs, madame le leader était extrêmement bien préparée hier, assez bien préparée pour m'accuser d'user de méthodes sournoises dans le cadre de mes questions.

Senator Forrestall: Honourable senators, the leader was extraordinarily well-prepared yesterday, well-prepared enough to accuse me of underhanded methods with respect to questioning.


- (PT) Pour des raisons de temps, il ne m'a pas été possible de présenter l'intervention que j'avais préparée.

– (PT) I was unable to make the speech I had prepared during the sitting itself for lack of time.


J'avais préparé une intervention mais, au vu de la réponse que le commissaire vient de nous donner et de l'intervention de M. Jové lors de sa présentation, je crois que je vais oublier les feuilles que j'avais préparées et que je vais tenter d'improviser sur la réponse que nous a donnée le commissaire.

I had my speech prepared, but having heard the reply which the Commissioner has just given us and the words of Mr Jové in his presentation, I believe that I am going to forget my notes and try to improvise in reply to the Commissioner’s response.


En effet, je souhaite maintenant revoir les notes que j'avais préparées à la lumière du rapport subséquent auquel le sénateur a fait allusion.

Indeed, the notes that I had prepared I now wish to review in light of the subsequent report to which the senator has alluded.


Après la comparution du commissaire Phillips, j'ai attentivement examiné les observations que j'avais préparées.

Following the appearance of Commissioner Phillips, I carefully reconsidered my prepared remarks.


Monsieur le ministre, dans votre déclaration d'ouverture, vous avez répondu à toutes les brillantes questions que j'avais préparées hier soir.

Minister, in your opening, you took away all my brilliant questions that I worked on last night.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'avais préparées hier ->

Date index: 2022-01-18
w