Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aurais voulu l'entendre parler ainsi » (Français → Anglais) :

Celui-ci y avait d'ailleurs plaidé pour une harmonisation fiscale poussée, chose dont de nombreux Luxembourgeois n'ont jamais voulu entendre parler; la plupart des Luxembourgeois ignorent d'ailleurs ce fait, et Werner a toujours essayé de le faire tomber dans l'oubli lorsqu'il évoquait son plan au Luxembourg.

He also called for something many Luxembourgers never wanted to hear: closer tax harmonisation. Many Luxembourgers do not know that. Indeed, Werner always tried to bury that idea when talking about his plans in Luxembourg.


J’aurais voulu vous parler plus en détail de la nécessaire politique industrielle que nous devons mettre en place en Europe pour faire augmenter la part relative de l’industrie dans le PIB européen jusqu’à une valeur de 20 %.

I would have liked to speak to you in greater detail about the industrial policy that we will need to set up in Europe to boost industry's share of European GDP to 20%.


J’aurais voulu vous parler plus en détail de l’Ukraine dont je veux saluer aujourd’hui le peuple et lui dire que nous sommes d’avis que ce peuple est européen et qu’il a sa place en Europe.

I would have liked to speak to you in greater detail about Ukraine, whose people I salute today. We believe that Ukraine is a European nation and that its place is in Europe.


J’aurais voulu vous parler de l’Afrique, de cette Afrique si souvent malheureuse et si souvent oubliée.

I would have liked to speak to you about Africa, a continent so often unhappy and forgotten.


J’aurais voulu entendre un mot de votre part, Monsieur Barroso, afin d’expliquer, par exemple, comment il se fait que le parti auquel vous appartenez et que vous dirigiez, et qui vous a nommé Premier ministre du Portugal, a maintenant provoqué la chute d’un gouvernement portugais qui était précisément en train de mettre en œuvre les mesures exigées par vous-même et le commissaire assis à vos côtés.

I would have liked to have heard something from you, Mr Barroso, explaining for example how it is that the party that you belong to and once led and that made you Prime Minister of Portugal has now caused a Portuguese government to fall which was implementing precisely the measures demanded by you and the Commissioner sitting next to you.


J’aurais voulu entendre le Conseil me dire s’il entend réellement emprunter cette voie, car c’est la grande question qui se pose.

I should have liked the Council to tell me whether it really intends to take this course, as that is the big question that arises.


Sur ce point, j’aurais voulu entendre l’engagement de la Commission dans la lettre envoyée hier par le directeur général de la DG Budget à propos des règles de mise en œuvre du règlement financier.

Regarding that, I would have liked to hear the Commission’s commitment to the letter sent yesterday by the Director-General of the Directorate-General for Budget on the topic of the rules for the implementation of the Financial Regulation.


J’aurais voulu entendre des dates, des statistiques, des échéances et des faits avérés.

What I was looking forward to hear were dates, statistics, timeframes and hard facts.


J’aurais voulu entendre des dates, des statistiques, des échéances et des faits avérés.

What I was looking forward to hear were dates, statistics, timeframes and hard facts.


J'aurais voulu l'entendre parler ainsi, à la défense des biens des citoyens, durant les cinq dernières années.

I would like to have heard him use the same tone to defend the public good over the course of the last five years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aurais voulu l'entendre parler ainsi ->

Date index: 2022-11-24
w