Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aurais voulu avoir » (Français → Anglais) :

J'aurais voulu avoir le temps tout à l'heure de fournir la chronologie des interventions du Bloc québécois par l'entremise de ma collègue, la députée de Louis-Hébert.

Time permitting, I would have liked to provide a chronology of the speeches made on behalf of the Bloc Quebecois by my colleague, the hon. member for Louis-Hébert.


L'hon. Don Boudria: Monsieur le Président, il y a quatre ou cinq minutes, j'ai lu une motion pour laquelle j'aurais voulu avoir le consentement unanime de la Chambre, mais certains députés voulaient l'examiner plus à fond, pour ainsi dire.

Hon. Don Boudria: Mr. Speaker, some four or five minutes ago I read a motion and sought unanimous consent which at that time still needed further review by some hon. members.


Elisa Ferreira (SD) (Question adressée à M. Rangel conformément à la procédure «carton bleu», article 149, paragraphe 8, du règlement) – (PT) Monsieur le Président, je vous remercie de me donner la parole, j’ai demandé à m’exprimer au titre de la procédure «carton bleu» parce que j’ai été directement impliquée par M. Rangel et j’aurais voulu avoir la parole plus tôt.

Elisa Ferreira (SD) (Question addressed to Mr Rangel under the blue card procedure, Rule 149(8) of the Rules of Procedure) – (PT) Mr President, thank you for giving me the floor, but I asked to speak under the blue card rule because I was directly challenged by Mr Rangel and I would therefore have liked to have been given the floor earlier.


Si j’avais été un parlementaire, je penserais exactement la même chose et j’aurais voulu avoir ces versions plus tôt.

If I had been an MEP, I would think exactly the same and would have wanted to have these versions earlier.


C'est pourquoi j'aurais voulu avoir une réponse du Conseil, mais le Conseil n'est pas ici ce soir, ce que je déplore vivement.

This is why I want an answer from the Council, but the Council is not here this evening, which I very much regret.


J’aurais voulu avoir plus de temps pour m’arrêter sur divers aspects du projet de loi.

I would say not. I wish I had more time to talk to hon. members about some of the aspects of the bill.


Un des problèmes que nous avons avec le projet de loi, c'est qu'on nous demande de l'appuyer à la veille d'élections et que, dans mon cas, je n'ai pas tous les renseignements que j'aurais voulu avoir.

One of the problems we have with the bill is that we are being asked to support the bill on the eve of an election and yet I, for instance, do not have all the information that I would like to have.


J’aurais voulu avoir davantage de temps pour en parler, mais je voudrais me concentrer sur ce qui est le plus urgent, à savoir la question de la Tchétchénie.

I wish I had much more time to talk about it, but I want to concentrate upon what is most urgent, namely the issue of Chechnya.


J'aurais voulu avoir une clarification sur ce point.

That is what I wanted him to clarify.


J'aurais voulu avoir du temps pour étudier cette entente avant de voter.

I would have liked some time to study the tentative agreement before I decided how I would vote.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aurais voulu avoir ->

Date index: 2021-03-06
w