Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité de la chose jugée
Chose dangereuse en elle-même
Chose fondamentalement dangereuse
Décision passée en force de chose jugée
Effet du jugement
Exploiter quelque chose
Exécution d'un arrêt
Exécution du jugement
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Mesure d'exécution forcée
Profiter de quelque chose
Taille d'une chose
Tirer parti de quelque chose
Voie d'exécution

Vertaling van "chose et j’aurais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


exploiter quelque chose | profiter de quelque chose | tirer parti de quelque chose

make capital out of something/to


décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata


chose dangereuse en elle-même | chose fondamentalement dangereuse

inherently dangerous thing | thing dangerous in itself


J'ai des choses à dire ... Écoutez-moi! Sondage auprès des adolescentes du Canada

We're Here, Listen to Us!: A Survey of Young Women in Canada


voie d'exécution [ autorité de la chose jugée | effet du jugement | exécution d'un arrêt | exécution du jugement | mesure d'exécution forcée ]

enforcement of ruling [ effect of ruling | force of res judicata | mode of enforcement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant de passer aux questions et observations, il y a une chose que j'aurais dû faire avant l'intervention de la députée de Toronto-Centre Conformément à l'article 38 du Règlement, je dois faire connaître à la Chambre les questions qu'elle abordera à l'heure de l'ajournement ce soir, à savoir: le député de Malpeque, La défense nationale; la députée de Québec, Le transport aérien; la députée de Charlesbourg—Haute-Saint-Charles, Le pont de Québec.

Before we get to questions and comments, I have a little item here that I forgot to do before the hon. member for Toronto Centre began. It is my duty, pursuant to Standing Order 38, to inform the House that the questions to be raised tonight at the time of adjournment are as follows: the hon. member for Malpeque, National Defence; the hon. member for Québec, Air Transportation; and the hon. member for Charlesbourg—Haute-Saint-Charles, the Quebec Bridge.


Si j’avais été un parlementaire, je penserais exactement la même chose et j’aurais voulu avoir ces versions plus tôt.

If I had been an MEP, I would think exactly the same and would have wanted to have these versions earlier.


M. Paul Côté: Eh bien, d'abord il y a deux choses que j'aurais dû vous dire dans ma réponse de tout à l'heure.

Mr. Paul Côté: Well, there are two things I should have answered in my previous answer.


- (EN) Monsieur le Président, j'espère que ce qui suit sera la seule chose que j'aurai à dire en ce qui concerne la résolution.

– Mr President, I hope this will be the only thing I have to say concerning the resolution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, j'espère que ce qui suit sera la seule chose que j'aurai à dire en ce qui concerne la résolution.

– Mr President, I hope this will be the only thing I have to say concerning the resolution.


Je suis l'auteur de la question n° 13 qui est pratiquement identique à la n° 6 et j'aurais voulu que, comme en d'autres occasions, vous eussiez fusionné les questions afin de ne pas débattre à deux reprises de la même chose.

I have Question No 13 which is practically identical to No 6, and I would have liked you, as on other occasions, to have combined questions so that we do not have to debate the same issue twice.


Je demande aux autres groupes - et j'aurai également quelque chose à dire aux candidats - de me comprendre quand je dis que nombreux ont été ceux qui ont douté qu'il soit possible d'élire à la présidence du Parlement européen un membre d'un petit pays, président d'un petit groupe.

I shall say something about the candidates in a moment, but I would ask the other groups to understand when I say that there have been many who doubted that it was possible to elect an MEP from a small country or the chairman of one of the smaller groups as President of the European Parliament.


Alors c'est ce genre de choses que j'aurais aimé entendre de la part du député de Dartmouth qui semble avoir un projet de loi bien intentionné, mais qui me semble aussi manquer suffisamment de nuance pour s'assurer que ce serait une amélioration de la situation et non pas de créer d'autres incohérences ou d'autres difficultés de relations de travail.

These are the sorts of things I would like to see addressed by the hon. member for Dartmouth, who seems to have a well intentioned bill here, but one that does not seem to be detailed enough to ensure it would improve the situation instead of creating other areas of inconsistency or other labour relations problems.


C'est un point très important qui m'a frappé, car s'il y a une chose que j'aurais aimé changer dans le projet de loi c'est bien le titre; j'aurais voulu que l'ordre soit Immigration et Citoyenneté, car l'immigration est justement le corps de ce pays.

The very important point I am about to make is that it struck me as very wrong because there is one thing I would have changed in the bill. I would have changed it to immigration and citizenship instead of the other way around simply because immigration is the body of this country.


Je vais faire maintenant quelque chose que j'aurais probablement dû faire dès le début et présenter Johanne Klineberg, du ministère de la Justice, qui est une spécialiste des éléments du projet de loi.

I will do something now that I perhaps should have done at the beginning and introduce Joanne Klineberg from the Department of Justice, who is an expert on the elements of this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

chose et j’aurais ->

Date index: 2022-03-30
w