Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aurais préféré recevoir " (Frans → Engels) :

J'aurais préféré recevoir le ministre des Ressources naturelles, le ministre des Finances, le ministre du Commerce international et le ministre de l'Environnement, mais si aucun d'entre eux ne sera appelé à comparaître, la ministre de la Diversification de l'économie de l'Ouest serait certainement un témoin valable et devrait être incluse dans la motion.

I would actually prefer to have heard from the Minister of Natural Resources, the Minister of Finance, the Minister of International Trade, and the Minister of the Environment, but if we're not going to hear from any one of them, then certainly the western economic diversification minister would be a worthy witness here and should be included in the motion.


J'aurais cependant préféré un engagement plus ambitieux sur les bornes de recharge des véhicules électriques dans les bâtiments non résidentiels, ce qui aurait été plus en cohérence avec nos engagements au titre de l'accord de Paris et avec la stratégie européenne pour une mobilité propre.

But I would have preferred to see a more ambitious commitment to e-vehicles charging points for non-residential buildings. This would have been more consistent with our commitments under the Paris Agreement and the European clean mobility strategy.


J'aurais préféré de beaucoup vous recevoir ici en personne, mais malheureusement cela n'était pas possible.

I would have really been much happier to have you out here in person, but unfortunately that wasn't possible.


Tout comme la plupart des membres du Conseil européen, et à l'instar du Parlement européen, j'aurais préféré que ces questions soient réglées par une modification des traités existants plutôt que par un traité distinct.

Like most members of the European Council, and like the European Parliament, I would have preferred these issues to be addressed by changing the existing treaties rather than through a separate treaty.


Le consommateur devrait recevoir des informations au moyen de la FISE dans les meilleurs délais après avoir fourni les renseignements nécessaires concernant ses besoins, sa situation financière et ses préférences, et en temps utile avant qu’il ne soit lié par un contrat ou une offre de crédit, afin de pouvoir comparer les produits proposés et leurs caractéristiques, y réfléchir et obtenir le conseil d’un tiers si nécessaire.

The consumer should receive information by means of the ESIS without undue delay after the consumer has delivered the necessary information on his needs, financial situation and preferences and in good time before the consumer is bound by any credit agreement or offer, in order to enable him to compare and reflect on the characteristics of credit products and obtain third party advice if necessary.


Le consommateur devrait recevoir des informations au moyen de la FISE dans les meilleurs délais après avoir fourni les renseignements nécessaires concernant ses besoins, sa situation financière et ses préférences, et en temps utile avant qu’il ne soit lié par un contrat ou une offre de crédit, afin de pouvoir comparer les produits proposés et leurs caractéristiques, y réfléchir et obtenir le conseil d’un tiers si nécessaire.

The consumer should receive information by means of the ESIS without undue delay after the consumer has delivered the necessary information on his needs, financial situation and preferences and in good time before the consumer is bound by any credit agreement or offer, in order to enable him to compare and reflect on the characteristics of credit products and obtain third party advice if necessary.


L'hon. Joseph Volpe: Monsieur le Président, j'aurais préféré recevoir une réaction un peu plus positive, mais je prendrai ça comme un compliment.

Why is this government considering talking about doing something in the next little while and why has it so absolutely failed new immigrants in this country over the last 10 years? Hon. Joseph Volpe: Mr. Speaker, I would have preferred to receive a disposition that was a little more favourable, but I will take the compliment whichever way it comes.


M. Bolkestein a cependant tenu à faire part d'une certaine déception: "J'aurais préféré un meilleur niveau d'harmonisation et des délais d'application plus courts".

But Mr Bolkestein also had to admit to some disappointment: "I would have preferred to see a higher level of harmonisation and earlier implementation".


Les trois autres expriment une préférence pour la démarche spécifique et considèrent que la simplification et l'harmonisation de la législation existante doivent recevoir la priori.

The remaining three expressed a preference for the specific approach and considered that simplification and harmonisation of existing legislation should be the priority.


Les trois autres expriment une préférence pour la démarche spécifique et considèrent que la simplification et l'harmonisation de la législation existante doivent recevoir la priori.

The remaining three expressed a preference for the specific approach and considered that simplification and harmonisation of existing legislation should be the priority.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aurais préféré recevoir ->

Date index: 2024-09-20
w