Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auriez-vous l'obligeance de
Nous aimerions recevoir

Vertaling van "beaucoup vous recevoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
auriez-vous l'obligeance de [ nous aimerions recevoir ]

kindly advise us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aurais beaucoup aimé recevoir votre association pendant plusieurs heures, parce que j'ai au moins une douzaine de questions que je souhaiterais vous poser.

I would have loved to see the opportunity to have your association here for several hours, because I know I have a dozen or more questions that I would like to pose.


Si vous ne désirez pas commenter cela maintenant, je suis sûr que le Comité s'intéresserait beaucoup à recevoir une réponse écrite plus tard.

If not, I'm sure the committee would be very interested in having a written response at a later date.


J'aurais préféré de beaucoup vous recevoir ici en personne, mais malheureusement cela n'était pas possible.

I would have really been much happier to have you out here in person, but unfortunately that wasn't possible.


Si vous êtes un résidant d'une petite communauté—je sais très bien que vous avez un grand comté qui compte beaucoup de communautés dans le nord du Canada—et que vous voulez prendre un vol pour Paris, par exemple, si vous prenez First Air ou une autre compagnie indépendante, vous avez le droit de faire les arrangements directement avec votre agent de voyage et de recevoir un billet.

When you live in a small community—I do know that your riding is huge and includes many northern communities—and you want to fly to Paris, for example, if you go by First Air or another independent company, you are entitled to make arrangements directly with your travel agent who will issue a ticket.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, je serai obligé de placer ce certificat sur une chaise vide, mais j’espère que vous me permettrez, au nom de vous tous ici présents, de souhaiter à notre lauréat force et santé, ainsi que beaucoup de succès dans sa lutte pour la liberté. Nous espérons enfin qu’il sera en mesure de nous rendre visite ultérieurement, ici au Parlement européen, pour y recevoir son certificat et son prix en personne.

Unfortunately, I shall be forced to place the certificate on the empty chair, but I hope you will permit me, on behalf of us all, to wish our laureate much strength and health, success in the fight for liberty and, finally, that he will be able to come to us here in the European Parliament in the future and receive his certificate and the prize in person.


Je ne puis toutefois vous garantir que nous y parviendrons, car une Présidence doit écouter toutes les parties et trouver des candidats susceptibles de recueillir un consensus auprès des 27 États membres, mais je serais très heureuse de recevoir la candidature d’une femme; l’Europe serait ainsi beaucoup plus représentative qu’elle ne l’est aujourd’hui.

I cannot guarantee you that we will succeed with that because a Presidency has to listen to all the capitals and find candidates who can achieve a consensus among the 27 Member States, but I would very much welcome the candidacy of a woman; it would make Europe much more representative than today.


J’avais eu le plaisir de vous recevoir à l’Élysée en tant que représentant de votre groupe, je dois dire que j’apprécie beaucoup le courage et la droiture dont vous avez toujours su faire preuve.

I was very pleased to welcome you to the Élysée Palace as the representative of your group, and I must say I very much appreciate the courage and the honesty that you have always shown.


renseignez-vous toujours sur les différentes formules existantes et, si vous voyagez régulièrement, envisagez la possibilité de changer d’opérateur tout en gardant votre numéro, vérifiez le prix d’un appel vers votre pays d’origine et celui de la réception d’appel, apprenez comment sélectionner manuellement les opérateurs les moins chers dans votre pays de destination, vérifiez s’il est possible de passer d’une formule de prépaiement à une formule de post-paiement en vacances, n’oubliez pas de désactiver votre messagerie vocale si vous ne comptez pas l’utiliser à l’étranger, envisagez la possibilité d’acheter une carte SIM locale, envisagez la possibilité de recourir aux SMS au lieu d’appeler, mais sachez qu’ils peuvent aussi vo ...[+++]

always check for different packages and if you a regular traveller consider switching operator while retaining the same number, check the cost for making a call back home and also for receiving a call, learn how to manually select operators with the lowest tariffs in your destination country, check whether it's possible to switch from pre-paid to post-paid while on holiday, remember to de-activate your voice-mail if you are not going to make use of this service while roaming, consider buying a local SIM card, consider sending SMS messages instead, but beware that these can also cost considerably more to send and receive than your ho ...[+++]


Mais ne vous attendez pas à recevoir de réponse, pas encore, il est beaucoup trop tôt.

But do not expect answers yet, it is far too soon.


Vous allez donc de ce fait recevoir la confiance de cette Assemblée et, à cause de vous, beaucoup d’entre nous voteront pour l’ensemble de votre équipe.

These factors ensure that you will gain the confidence of this House, and because of you, many of us will be voting for your whole team.




Anderen hebben gezocht naar : auriez-vous l'obligeance     nous aimerions recevoir     beaucoup vous recevoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup vous recevoir ->

Date index: 2024-03-01
w