Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aurais dû aussi mentionner wal-mart » (Français → Anglais) :

Wal- Mart est un détaillant prodigieux aux États-Unis et il est en voie de le devenir aussi au Canada; je ne crois pas qu'il y ait eu de règlement antitrust, comme l'appellent les Américains, ou de concurrence pour freiner la montée de Wal-Mart.

Wal-Mart is a huge retailer in the States and is now becoming a major player in Canada; I am not aware there has been any anti-trust, as the Americans call it, or competition complaint against Wal-Mart.


De l'autre côté de la Chambre, on a mentionné le nom d'une compagnie en particulier, celui de Wal-Mart.

Members opposite referred to one company in particular, which is Wal-Mart.


Ces exemples et de nombreux autres que j’aurais pu mentionner montrent pourquoi l’Europe continue à être non seulement le plus grand partenaire commercial des États-Unis mais aussi notre allié le plus important.

These examples, and many others I could have mentioned, show why Europe continues not just to be America’s largest trading partner but our most important ally.


Le film mentionne Johnson & Johnson, Duke Energy, Wal-Mart et Dupont, des entreprises qui, au contraire, reconnaissent qu'il y a un problème et qu'il faut le régler.

The film alludes to Johnson & Johnson, Duke Energy, Wal-Mart and Dupont, all recognizing that indeed there is a problem that has to be addressed.


C’est aussi, bien sûr, l’année de la mise en œuvre du Traité et, si nous pouvons saluer, et je salue, l’accent mis, dans le document, sur le thème de la mise en œuvre – et je pense que l’idée de collaborer avec les États membres à l’avenir afin de garantir l’application de la loi dans tous les domaines de manière beaucoup plus coordonnée est excellente – j’aurais quand même préféré voir dans le document quelque chose au sujet de cet acte législatif qui sera si central pour nos concitoyens, l’initiative des citoyens, mais le président Barroso m’a volé la vede ...[+++]

It is, of course, also the year of implementation of the Treaty and, whilst we can welcome, and I do welcome, the concentration in the document on the implementation theme – and I think that the idea of working with the Member States in future to ensure implementation of law across the board in a much more coordinated fashion is excellent – I would have preferred to see something in the document about that piece of legislation that will be so central to our citizens, the citizens’ initiative, but President Barroso stole my thunder by mentioning it this morning, so ...[+++]


J'auraisaussi mentionner Wal-Mart parce que les deux entreprises ont beaucoup soutenu nos forces armées et je les salue.

I should also have said Wal-Mart, but obviously both corporations have been very supportive of our Armed Forces and I salute them.


Les députés de l'opposition officielle n'arrêtent pas de mentionner la décision de la Commission des relations de travail de l'Ontario au sujet de l'affaire Wal-Mart, une décision qui, les députés doivent le savoir, a été confirmée par les tribunaux, en dépit du fait que les procédures d'accréditation corrective existent dans cinq provinces depuis de nombreuses années.

Members of the official opposition keep referring to the Ontario Labour Relations Board decision in the Wal-Mart case, a decision which members should be aware has been upheld by the courts, despite the fact that remedial certification procedures existed in five provincial jurisdictions for many years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aurais dû aussi mentionner wal-mart ->

Date index: 2023-05-14
w