Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excellente réponse au traitement
Français

Vertaling van "excellente – j’aurais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
excellente réponse au traitement

Very good treatment response
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est aussi, bien sûr, l’année de la mise en œuvre du Traité et, si nous pouvons saluer, et je salue, l’accent mis, dans le document, sur le thème de la mise en œuvre – et je pense que l’idée de collaborer avec les États membres à l’avenir afin de garantir l’application de la loi dans tous les domaines de manière beaucoup plus coordonnée est excellente – j’aurais quand même préféré voir dans le document quelque chose au sujet de cet acte législatif qui sera si central pour nos concitoyens, l’initiative des citoyens, mais le président Barroso m’a volé la vedette en la mentionnant ce matin, et c’est une bonne chose.

It is, of course, also the year of implementation of the Treaty and, whilst we can welcome, and I do welcome, the concentration in the document on the implementation theme – and I think that the idea of working with the Member States in future to ensure implementation of law across the board in a much more coordinated fashion is excellent – I would have preferred to see something in the document about that piece of legislation that will be so central to our citizens, the citizens’ initiative, but President Barroso stole my thunder by ...[+++]


D’un autre côté, je suis navrée que nous n’ayons pas pu réellement améliorer ce texte en modifiant certains aspects, parce que j’aurais souligné la nécessité de prendre en compte, à chaque fois que l’Agence traite un problème concret, toute l’expérience et l’expertise réunies par l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe, avec son système de rapport dans ses différentes commissions, par exemple au sein de la commission des questions juridiques et des droits de l’homme, qui dispose d’une expertise et d’une expérience excellentes dans ces domaines ...[+++]

On the other hand, I am sorry that we could not really improve this text by amending certain aspects, because I would have underlined the need to take into account, whenever the Agency is dealing with concrete issues, all the experience, the expertise, gathered by the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, with its reporting system in its various committees, for example in the Committee on Legal Affairs and Human Rights where there is excellent expertise and experience in dealing with these issues.


Le fait que nous soyons en bonne voie d'adopter le Fonds de solidarité est bien sûr une excellente nouvelle. J'aurais simplement souhaité qu'il n'ait pas fallu attendre la terrible catastrophe, la tragédie humaine qui a ravagé l'Europe centrale cet été. La Commission et M. Barnier méritent néanmoins nos félicitations, car nous sommes enfin sur le point d'adopter un Fonds de solidarité pour les catastrophes naturelles. Il en va bien sûr de même pour notre rapporteur, M. Berend, pour son rapport, son travail assidu et les amendements qu'il a proposés, qui constituent un pas dans la bonne direction ...[+++]

The fact that we are now well on the way to adopting a Solidarity Disaster Fund is of course, excellent news; I just wish we had not waited until after the terrible catastrophe, the human tragedy in Central Europe this summer; but, nonetheless, the European Commission and Mr Barnier personally deserve our congratulations because, we are, at long last, on the way to adopting a Solidarity Fund for natural disasters and, of course, congratulations also go to our rapporteur, Mr Berend, on his report, his hard work and his proposed amendments, which are a step in the right direction and almost all of which were adopted by the Committee on R ...[+++]


[Français] M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Monsieur le Président, c'est peut-être une excellente question, mais j'aurais aimé aussi avoir une excellente réponse.

Second, we have established an independent expert panel to take issues like this very good one raised by the member of the Bloc Québécois into consideration to determine how to shape equalization for the future. [Translation] Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe—Bagot, BQ): Mr. Speaker, it may be an excellent question, but I would also have liked to get an excellent answer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai lu ces remarques avec intérêt et j’aurais voulu pouvoir lui dire immédiatement que ces idées sont excellentes - nous les appelons le processus de Barcelone et y travaillons depuis le milieu des années 1990.

I read those comments with interest and wished I had been able to say immediately to him that they are very good ideas – we call them the Barcelona Process and we have been working on them since the mid-1990s.


L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, la question est excellente et j'aurais voulu que le président du comité de la régie interne soit présent pour y répondre.

Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, that is a good question, and I only wish that the chair of Internal Economy was in the chamber.


En conclusion, j'aurais espéré que, avant de modifier l'article 745, le gouvernement procède à un examen approfondi de toutes les facettes de la question. J'espérais une étude peut-être aussi poussée que l'excellente étude Archambault, dont le rapport a paru en 1930.

In conclusion, it had been my wish that, before the government moved to amend section 745, they would have conducted an extensive study of all of the issues, perhaps along the lines of the study resulted in the excellent Archambault report of 1930.


Maintenant, pour répondre à votre excellente question, j'aurais envie de vous dire que je n'en ai aucune idée.

Now, to answer your excellent question, I'm tempted to say that I haven't a clue.


Monsieur le Président, d'abord, je dois signaler que j'aurai le plaisir de partager le temps de parole qui m'est imparti avec mon excellente collègue de Laval.

Mr. Speaker, first I want to point out that I will have the pleasure of sharing my time with my excellent colleague from Laval.




Anderen hebben gezocht naar : excellente réponse au traitement     excellente – j’aurais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

excellente – j’aurais ->

Date index: 2024-05-23
w