Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aimerais savoir quelle sorte » (Français → Anglais) :

J'aimerais savoir quelle sorte de recherche Pêches et Océans pourrait faire pour améliorer le système pour les Inuits des régions nordiques.

I would like to know what kind of research Fisheries and Oceans could do to improve the system for the Inuit of the northern regions.


J'aimerais savoir quelles sortes d'évaluations et d'analyses on fait avant de déterminer quels programmes subiront des compressions.

I wonder what kinds of assessments or analyses are done of these programs before they make the determination that we should cut here and we should cut there.


Cependant, ils aimeraient tout d’abord savoir quelle législation s’appliquerait à cet achat et, plus généralement, aux biens qu’ils détiendraient conjointement en cas de séparation ou de décès de l’un d’entre eux: la législation espagnole, néerlandaise ou française?

However, they would first like to know which law would apply to the purchase and, more generally, the property they would own together if they were to separate or if one of them died: Would it be Spanish, Dutch or French law?


Je sais que les deux parties se demandent toujours comment elles pourraient l'améliorer, mais j'aimerais savoir quelle sorte de résultat positif vous croyez que ce programme pourra avoir pour les éleveurs de porcs et le secteur porcin.

I understand there are always concerns on either side on how we can make this better, but I'd like to know what sorts of positive outcomes you're looking for with the program that was put together for hog farmers and for the hog sector.


Savoir ce qu'il advient des diplômés après la fin de leurs études – par exemple, dans quel délai ont-ils la possibilité d'obtenir un travail, quelle est la qualité de leur avancement dans leur carrière ou la poursuite éventuelle de leurs études – est essentiel pour mieux concevoir et adapter les programmes de sorte qu'ils offrent le meilleur tremplin vers la réussite future.

Knowing what happens to graduates after they finish their studies eg. how quickly do they get a job, how well do they progress in their careers or further education, is crucial to informing and adapting learning programmes so they offer the best springboard possible to future success.


Ceci vaut tout particulièrement dans des situations où la multiplication des acteurs et la complexité des technologies utilisées font en sorte qu'il est difficile pour la personne concernée de savoir et de comprendre si des données à caractère personnel la concernant sont collectées, par qui et à quelle fin, comme dans le cas de la publicité en ligne.

This is of particular relevance in situations where the proliferation of actors and the technological complexity of practice make it difficult for the data subject to know and understand whether, by whom and for what purpose personal data relating to him or her are being collected, such as in the case of online advertising.


Le président: Non, mais si vous voulez bien poser la question à propos.La question du sifflet me laisse un peu perplexe, et j'aimerais savoir quelle sorte de barrière s'abaisse lorsque le train doit traverser le carrefour?

The Chair: No, but if you would ask the question about.I'm having some difficulty in this whistle issue, and what kinds of barricades go down before the train crosses the intersection?


Mais parallèlement, nous savons que des citoyens naturalisés se rendent coupables de délits criminels et j'aimerais savoir quelle sorte de gardes-fous ou de mesures potentielles nous pouvons mettre en place pour protéger la société?

In the meantime, we do know there are naturalized citizens perhaps involved in criminal offences, so what kinds of safeguards or potential measures do we have to protect the concerns of society?


De nombreux États membres s'attachent actuellement à savoir quelle sorte de mesures en matière de coexistence serait légalement acceptable.

Many Member States are now seeking clarification as to what sort of co-existence measures would be legally acceptable.


De nombreux États membres s'attachent actuellement à savoir quelle sorte de mesures en matière de coexistence serait légalement acceptable.

Many Member States are now seeking clarification as to what sort of co-existence measures would be legally acceptable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais savoir quelle sorte ->

Date index: 2024-09-26
w