Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aimerais rappeler qu'aujourd » (Français → Anglais) :

L'honorable Jean-Claude Rivest : Honorables sénateurs, j'aimerais rappeler qu'aujourd'hui, le 8 mai, nous soulignons le 30 anniversaire d'une tragédie qui s'est déroulée à l'Assemblée nationale du Québec, tragédie au cours de laquelle 3 personnes ont été tuées et 13 autres blessées par le caporal Lortie.

Hon. Jean-Claude Rivest: Honourable senators, I would like to remind this chamber that today, May 8, is the 30anniversary of the tragedy at the National Assembly of Quebec during which three people were killed and 13 others wounded by Corporal Lortie.


En outre, la Commission publie aujourd'hui un document de travail de ses services rappelant le cadre juridique dans lequel s'inscrit chacun des principes du socle européen des droits sociaux, en tenant dûment compte des compétences respectives de l'UE et des États membres, y compris le rôle des partenaires sociaux et les mesures prises récemment dans chaque domaine.

The Commission is also publishing today a staff working document recalling the legal framework for each of the principles of the European Pillar of Social Rights, with due regard to the respective competences of the EU and of the Member States, including the role of the social partners and recent EU-level actions in each area.


Dans l’arrêt du 16 mai 2017, Berlioz Investment Fund (C‑682/15, EU:C:2017:373, point 54 et jurisprudence citée), la Cour a jugé qu’ « il convient de rappeler que le principe de protection juridictionnelle effective constitue un principe général du droit de l’Union, qui est aujourd’hui exprimé à l’article 47 de la Charte.

In the judgment of 16 May 2017, Berlioz Investment Fund (C‑682/15, EU:C:2017:373, paragraph 54 and the case-law cited), the Court held that it ‘should be noted .that the principle of effective judicial protection is a general principle of EU law, which is now set out in Article 47 of the Charter.


La Commission a décidé aujourd'hui de rappeler aux Pays-Bas leur obligation de déclaration conformément à la législation de l'Union relative au contrôle technique routier des véhicules utilitaires (directive 2000/30/CE).

The Commission decided today to remind the Netherlands of its reporting obligation under the EU legislation on the technical roadside inspection of commercial vehicles (Directive 2000/30/EC).


La Commission européenne a officiellement rappelé aujourd'hui à la Slovénie de se conformer à l'article 14, paragraphe 1, de la directive relative à l'efficacité énergétique (directive 2012/27/UE).

Today the European Commission formally reminds Slovenia to comply with Article 14(1) of the Energy Efficiency Directive (Directive 2012/27/EU).


C'est de cela dont j'aimerais vous parler aujourd'hui.

I would like to talk about this today.


Là, j'aimerais rappeler ce qu'a dit un grand homme, un grand Africain, Nelson Mandela: "It always seems impossible, until it is done.

I would remind them of the words of a great man, a great African, Nelson Mandela: ‘It always seems impossible until it is done'.


Il est utile de rappeler que le nombre de travailleurs de l'UE qui travaillent plus de 48 heures, représentant aujourd'hui 9 % de la main-d'œuvre, continue à baisser, même s'il existe encore de grandes différences entre les États membres, du fait d'autres facteurs (en particulier les contrats multiples) ainsi que du recours à l'«opt-out».

It is worth recalling that the number of EU workers working more than 48 hours, now representing 9 % of the workforce, continues to decline, although there are still large differences between Member States, and arises from other factors (particularly multiple contracts) as well as from use of the opt-out.


Alors qu'il est de bon ton aujourd'hui de prétendre vouloir protéger l'environnement, j'aimerais rappeler le travail effectué par le Bloc québécois, particulièrement par son porte-parole en matière d'environnement, le député de Rosemont—La Petite-Patrie, que je salue d'ailleurs.

While it has become fashionable to claim to want to protect the environment, I would like to remind hon. members of the work done by the Bloc Québécois, its environment critic in particular, the hon. member for Rosemont—La Petite-Patrie, who I commend.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, j'aimerais également vous rappeler que, aujourd'hui à 17 h 30, il y aura une réception spéciale dans l'antichambre du Sénat à l'occasion de l'inauguration d'un tableau offert au Sénat par l'un de nos collègues, le sénateur Joyal, en l'honneur d'un ancien Président, le sénateur Marchand.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I should also like to remind you that at 5:30 today there will be a special reception in the lobby of the Senate for the unveiling of a painting which has been given to the Senate by one of our colleagues, Senator Joyal, in honour of a previous Speaker, Senator Marchand.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais rappeler qu'aujourd ->

Date index: 2021-04-08
w