Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aimerais que nous puissions collaborer » (Français → Anglais) :

J'aimerais que nous puissions collaborer avec le gouvernement actuel à l'élaboration d'une vision innovante pour l'agriculture au pays, une vision axée sur le soutien des fermes, petites et grandes, qui donnerait aux agriculteurs les outils qu'il leur faut pour prospérer.

I wish we could work with the current government on a forward-thinking vision for agriculture in this country that would be dedicated to supporting big farms and small farms and would also give farmers the tools they need to succeed.


Le vice-président Jyrki Katainen, chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, a quant à lui déclaré: «Dans le prolongement des bons résultats du plan d'investissement Juncker, je suis heureux que nous puissions de nouveau collaborer avec la BEI pour faire se rencontrer les investisseurs et les innovateurs.

Vice-President Jyrki Katainen, responsible for jobs, growth, investment and competitiveness, said: "Building on the achievements of the Juncker Investment Plan, I am pleased that we can again work with the EIB to match investors with innovators.


J'aimerais que nous puissions travailler en collaboration.

I wish we could work together.


Il s'agit du nombre le plus élevé enregistré à ce jour. J'aimerais que nous puissions dire «oui» à toutes ces écoles, mais nos traducteurs, qui organisent le concours et corrigent les copies, font cela en plus de leurs tâches habituelles, de sorte que nous devons limiter le nombre d’établissements scolaires participants.

I wish we could say ‘yes’ to them all, but our translators, who organise and mark the contest, do this in addition to their normal jobs, so we have to put a limit on the number of schools taking part.


Nous travaillerons en étroite collaboration avec les colégislateurs afin que nous puissions aller de l’avant rapidement et faire de l’union des marchés des capitaux une réalité».

We'll work closely with co-legislators so we can progress quickly and make the CMU a reality".


J'aimerais que l'opposition collabore avec nous pour encourager l'emploi et l'économie au Canada, afin que nous puissions aller de l'avant.

I wish the opposition would join with us in supporting Canadian jobs, supporting the Canadian economy and helping us move ahead in the future.


L’Union européenne bouge: nous le dirons clairement à Londres, afin que nous puissions collaborer avec nos partenaires, en particulier nos amis américains.

The European Union is moving: we will say it loud and clear in London so that we can work together with our partners, namely our American friends.


En supprimant les articles 24 et 25, nous avons veillé à ce que la directive sur les services n’affecte pas ou ne mette pas en péril la directive sur le détachement des travailleurs et à ce que nous puissions collaborer efficacement dans ce dossier.

By deleting Articles 24 and 25 we ensured that the services directive does not affect or jeopardise the Posting of Workers Directive, and that we were able to work well together on this area.


J'aimerais que nous puissions en dire autant de l'Union européenne.

I wish we had that within our European Union.


J'aimerais que nous puissions en arriver à un point où les députés de l'opposition et du parti ministériel pourront travailler en plus étroite collaboration, mais je ne crois pas que cela se produira.

I wish we could evolve to a point where opposition and government members would work more closely together but I do not think that will happen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais que nous puissions collaborer ->

Date index: 2021-01-25
w