Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «j'aimerais pouvoir leur poser des questions une fois que nous aurons recueilli » (Français → Anglais) :

J'aimerais savoir ce qu'en pensent les différents responsables des pêches et les évaluateurs environnementaux aux niveaux fédéral et provincial, et j'aimerais pouvoir leur poser des questions une fois que nous aurons recueilli les témoignages de toutes les personnes concernées.

I'd love to know what the different fisheries people have said about it, the environmental assessors at the federal and provincial levels, and to ask all the questions we need to ask after hearing the testimony from all the witnesses that we ought to hear from.


Le président: Voici de quelle manière j'aimerais procéder—avec l'avis unanime des membres du comité et en tenant compte de la suggestion de M. MacKay aussi bien que celle de M. Mancini—, dès que nous aurons fini de poser des questions à M. MacKay, nous demanderons aux autres témoins de s'avancer et de faire leur exposé de la façon habituelle.

The Chair: The way I'd like to proceed—again, with unanimous consent, and given both Mr. MacKay's suggestions and Mr. Mancini's suggestions—is that as soon as we're finished questioning Mr. MacKay, we would ask the other witnesses to come forward and essentially give testimony in the usual manner.


Mme Wendy Lill: J'aimerais vous poser une question que nous ont posée une multitude de fois des groupes militants tels que le Conseil des Canadiens avec Déficiences, l'ACCVA, le CCRT et l'INCA, à propos de leur financement.

Ms. Wendy Lill: I'd like to ask you a question that has come to us time and time again from advocacy groups such as CCD, CAILC, CCRW, and CNIB, and that's around the issue of their funding.


Dans le cas de 17 dossiers, la question reste à examiner (1600) [Traduction] La présidente: Je voudrais m'assurer que nous ayons suffisamment de temps pour que les membres du comité puissent vous poser leurs questions, et j'aimerais donc savoir combien de temps il vous faut encore pour pouvoir terminer votre expo ...[+++]

This question has yet to be examined in 17 cases (1600) [English] The Chair: I want to make sure we have enough time for members to question you, so how many more minutes will you need?


J'ai soulevé la question et j'encourage mes collègues à se joindre à moi et à faire tout ce qui est en leur pouvoir chaque fois que cela sera possible — y compris au Comité de la justice, lorsque le projet de loi s'y trouvera — pour influencer les discussions. Nous espérons ainsi que les questions liées au projet de ...[+++]

I raised this issue and I am asking other members to join with me to ensure they do what they can in whatever venues they can to influence the discussions, even at the justice committee when this legislation comes before it, so that the issues that are ancillary or related to Bill C-49 may bring some movement in terms of effective legislation and amendments to the Criminal Code (1620) Mr. Pat Martin (Winnipeg Centre, NDP): Mr. Speaker, I have a specific question about Bill C-49 and I preface it only by saying that my colleague from Mississauga is aware of ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais pouvoir leur poser des questions une fois que nous aurons recueilli ->

Date index: 2025-09-02
w