Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aimerais l'entendre là-dessus " (Frans → Engels) :

» J'aimerais beaucoup vous entendre là-dessus et, si je peux ajouter également un petit mot, sur la présence des anglophones au Québec, dans la fonction publique.

Will we have the leadership we need?'' I would very much like to get your opinion on that and, if I might just say this, on anglophone participation in Quebec's public service.


J’aimerais entendre vos propositions comme j’aimerais entendre aussi des précisions sur ce que vous avez appelé la consolidation fiscale plutôt que la coordination économique de nos États membres, qui me paraît devoir être orientée sur la solidarité sociale.

I would like to hear your proposals, and I would also like to hear some details on what you called the fiscal consolidation rather than the economic coordination of our Member States, which I think must be oriented towards social solidarity.


La conclusion de la rapporteure, selon laquelle ce plan d'action est voué à un échec total ou partiel, est préoccupante. J'aimerais entendre des paroles rassurantes de la part de la Commission et de la Présidence, j'aimerais qu'elles me disent que ce ne sera pas le cas.

The rapporteur’s prognosis that the action plan is bound to fail, in all or part, is worrying, and I would like to hear reassurances from the Commission – but also from the presidency – that this will not be the case.


Car, sans cette cohérence ni cette structure, les régulateurs ne peuvent pas garantir la sécurité des patients; par conséquent, j’aimerais entendre vos commentaires là-dessus.

Because without that coherence and without that structure, individual regulators cannot guarantee patient safety; so I would like to hear his comments on that.


Enfin, j'aimerais entendre une réponse à la question posée au Conseil et à la Commission s'agissant du commentaire sur la position du Royaume-Uni relative au traité de réforme.

Lastly, I would also like an answer to the question posed to both the Council and Commission on the comment about the UK’s position on treaty reform.


En outre, j'aimerais entendre plus clairement la voix des Roms au sein de cette assemblée.

Furthermore, I would like to hear the voice of the Roma more loudly in this House.


Par espace maritime de l'Union européenne, il faut entendre les eaux territoriales des États membres de l'UE, les zones économiques exclusives et les plateaux continentaux au sens de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982, ainsi que l'ensemble des activités maritimes qui y sont menées, que ce soit au fond de la mer, en subsurface, en surface et au-dessus de la mer, ou encore les installations, les navires de charge, les bateaux de petite taille et les navires qui sont liés d'une façon ou d'une autre à l'UE, que ...[+++]

The EU maritime domain encompasses the EU Member States' Territorial waters, Exclusive Economic Zones and Continental Platforms as defined by the 1982 United Nations Convention on Law of the Sea as well as all maritime-related activities carried out therein, on the seabed, subsurface, surface and above the sea such as installations, cargo, small boats and vessels flagged, owned, managed by or bound to the EU.


La Cour n'a pas encore été appelée à se prononcer sur ce point spécifique, mais elle a laissé entendre précédemment que, puisque les États membres ne sont pas d'accord entre eux quant à l'assimilation de partenaires de même sexe à des conjoints d'un mariage traditionnel, il faut conclure que des conjoints de même sexe n'ont pas encore les mêmes droits que les conjoints traditionnels aux fins du droit communautaire sur la libre circulation des travailleurs [47]. Toutefois, il est à noter que si un État membre accorde des avantages à ses ressortissants qui vivent en couples non mariés, les mêmes avantages doivent être reconnus aux travaill ...[+++]

The Court has not yet been called upon to pronounce on this specific point, but it has previously held that as there is no consensus among the Member States whether same sex partners can be assimilated to spouses of a traditional marriage, it should be concluded that same sex spouses do not yet have the same rights as traditional spouses for the purposes of Community law on the free movement of workers [47].However, it should be noted that if a Member State accords advantages to its own nationals who live as non-married couples, under the principle of equal treatment in social advantages (see section 2.4 above) the same advantages must b ...[+++]


J'aimerais entendre la position du ministre de l'Environnement dans ce dossier, et je voudrais savoir si les Canadiens et les parlementaires auront le droit de s'exprimer là-dessus avant que le Canada prenne sa décision.

I would like to know where the Minister of the Environment stands on this, and if all Canadians and parliamentarians will have a say before Canada makes a decision on this issue.


Vous avez exprimé des préoccupations quant à la concentration des médias et quant à la convergence des différentes formes de services médiatiques; je n'avais pas vraiment pensé à cela et j'aimerais entendre vos explications là-dessus.

One point I had not thought about that I would like you to expand on is your concerns about the concentration of media and convergence in various forms of media services.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais l'entendre là-dessus ->

Date index: 2024-07-26
w