Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aimerais examiner votre " (Frans → Engels) :

Procédez à un contrôle de qualité de votre travail en examinant les codes de page produits par les outils de création de contenu utilisés, au moyen d'outils d'évaluation mis à votre disposition, et en essayant d'afficher la page produite sur un navigateur qui ne prend en charge que le texte.

Check the quality control of your work by inspecting the page code produced by the authoring tools used, by using freely available evaluation tools, and by trying to display the produced page on a text-only browser.


La Commission a l'intention de faire en sorte que ses consultations touchent un public plus large en publiant un calendrier glissant des consultations prévues sur le site «Votre point de vue sur l'Europe», en s'efforçant de mieux mobiliser les canaux de communication des États membres, en étudiant les possibilités de recourir à des instruments de consultation innovants, en améliorant la qualité des retours d'information et en examinant si les documents de consultation et les résumés ne peuvent pas être plus largement traduits tout en ...[+++]

The Commission will extend the reach of consultations by publishing a rolling calendar of planned consultations on the ‘Your Voice in Europe’ website, by better mobilising Member States’ communication channels, by exploring the use of innovative consultation tools, by improving the quality of feedback and by examining if consultation documents and summaries could be more widely translated within existing budgetary limits.


J'aimerais examiner ce que vous avez mentionné au sujet de votre Iron Highway.

I would like to explore what you mentioned about your Iron Highway.


Y figurent plusieurs données statistiques que j'aimerais examiner en plus de votre rapport.

You have many statistics in it and, aside from your report, I would like to have a look at them.


Le sénateur Grafstein: J'aimerais examiner la mesure législative proposée en tant que paradigme en relation avec votre mandat.

Senator Grafstein: I would like to examine the proposed legislation as a paradigm in relation to your mandate.


– (SV) Madame la Présidente, M. le Commissaire, M. le Président en exercice du Conseil, j’aimerais examiner les opportunités de la mondialisation plutôt que ses problèmes, mais cela dépend de la façon dont nous agissons en Europe.

– (SV) Madam President, Commissioner, President-in-Office of the Council, I would rather look at the opportunities of globalisation than the problems, but that depends on how we act in Europe.


examiné votre visa numéro: __________, délivré le:_______________ [jour/mois/année].

examined your visa, number: __________, issued:_______________ [date/month/year].


J’aimerais examiner ce problème sous l’angle de l’environnement professionnel, qui constitue un des facteurs contribuant à la dégradation de la santé mentale.

I would like to examine this issue from the perspective of the work environment, which is one of the contributing factors in the worsening of mental health.


Le président: J'aimerais que vous transmettiez votre réponse, lorsqu'elle sera prête, au greffier du comité, parce que tous les membres du comité écoutent ce que vous êtes en train de dire, ils sont tous intéressés et je suis sûr qu'ils aimeraient examiner votre réponse.

The Chair: I wish that your response, when you make it, would come through the clerk of the committee, because we're all listening and we're all interested and we'd like to know the answer.


J'aimerais examiner votre situation financière et savoir depuis combien de temps vous êtes en affaires.

I'd like to look at your financial health and how long you've been in business.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais examiner votre ->

Date index: 2021-08-26
w