Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement d'affectation
Achèvement de votre affectation
Bon travail continuez
CONFIDENTIEL UE
Continuez de bien travailler
Continuez votre bon travail
Corps examiné par un expert médicolégal
Fin d'affectation
Fin de votre affectation
Kit d'examination dentaire
Maintenez votre bon travail
Note ce débat portera sur des points classifiés
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Poursuivez votre bon travail
SECRET UE
Terme d'affectation
Terme de votre affectation
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous
«Votre colis a été examiné par Revenu Canada»

Vertaling van "examiné votre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


«Votre colis a été examiné par Revenu Canada»

Your Package Has Been Examined by Revenue Canada


fumer nuit gravement à votre santé et à celle de votre entourage

smoking seriously harms you and others around you


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


Ne pas cesser le traitement sauf sur recommandation de votre médecin.

Do not stop taking this medicine except on your doctor's advice


achèvement d'affectation [ terme d'affectation | fin d'affectation | achèvement de votre affectation | terme de votre affectation | fin de votre affectation ]

finalization of assignment [ finalization of your assignment ]


continuez de bien travailler [ poursuivez votre bon travail | maintenez votre bon travail | continuez votre bon travail | bon travail continuez ]

keep up the good work


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us




corps examiné par un expert médicolégal

Body examined by medicolegal authority
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Procédez à un contrôle de qualité de votre travail en examinant les codes de page produits par les outils de création de contenu utilisés, au moyen d'outils d'évaluation mis à votre disposition, et en essayant d'afficher la page produite sur un navigateur qui ne prend en charge que le texte.

Check the quality control of your work by inspecting the page code produced by the authoring tools used, by using freely available evaluation tools, and by trying to display the produced page on a text-only browser.


La Commission a l'intention de faire en sorte que ses consultations touchent un public plus large en publiant un calendrier glissant des consultations prévues sur le site «Votre point de vue sur l'Europe», en s'efforçant de mieux mobiliser les canaux de communication des États membres, en étudiant les possibilités de recourir à des instruments de consultation innovants, en améliorant la qualité des retours d'information et en examinant si les documents de consultation et les résumés ne peuvent pas être plus largement traduits tout en ...[+++]

The Commission will extend the reach of consultations by publishing a rolling calendar of planned consultations on the ‘Your Voice in Europe’ website, by better mobilising Member States’ communication channels, by exploring the use of innovative consultation tools, by improving the quality of feedback and by examining if consultation documents and summaries could be more widely translated within existing budgetary limits.


Votre rapporteur prend acte du retard pris dans la publication de l'avis de la Cour des comptes, qui aurait été utile s'il avait été disponible dès le début du processus de décision, de sorte que les observations de la Cour des comptes puissent être pleinement prises en compte dans les décisions relatives à Hercule III. Néanmoins, votre rapporteur accueille favorablement et approuve, dans l'ensemble, l'évaluation faite par la Cour des comptes, en particulier concernant la nécessité que les futurs rapports d'évaluation soient indépendants et examinent scrupuleusement la valeu ...[+++]

Your Rapporteur notes the delay in publication of the Court of Auditors Opinion, which would have been useful and helpful if it had been available earlier in the decision-making process so that the Court of Auditor's observations could be fully considered in decisions regarding Hercule III. However, your Rapporteur welcomes and broadly supports the assessment of the Court of Auditors, particularly the need for future evaluation reports to be independent, with a thorough assessment of EU added value, particularly in terms of technical assistance, a need to focus on the results achieved against planned objectives, improved performance ind ...[+++]


examiné votre visa numéro: __________, délivré le:_______________ [jour/mois/année].

examined your visa, number: __________, issued:_______________ [date/month/year].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec cet objectif en vue, votre rapporteure, dans son projet de résolution sur le cadre budgétaire et les priorités pour 2009 - qui doit être examiné et voté en plénière en même temps que la résolution sur la stratégie politique annuelle (SPA) des groupes politiques - insiste tout d'abord sur le cadre général du budget 2009 et examine avec attention la programmation financière de la Commission et la reprogrammation que le document de la Commission sur la SPA laisse déjà partiellement entrevoir.

With a view to this goal, your rapporteur, in her draft Resolution on the Budgetary Framework and Priorities for 2009 to be discussed and voted in plenary in parallel with the APS resolution of the political groups, first concentrates on the general framework for the 2009 budget, having a close look at the Commission's financial programming and the re-programming already partly visible in the Commission's APS document.


La juridiction a examiné votre formulaire de demande et estime que les informations fournies manquent de clarté, sont insuffisantes ou que le formulaire n'a pas été dûment rempli: complétez et/ou corrigez votre formulaire dans la langue de la juridiction comme indiqué ci-dessous dans les meilleurs délais et au plus tard le ___________________________.

The court/tribunal has examined your claim form and considers it to be inadequate or insufficiently clear or not properly filled in: please complete and/or rectify your form in the language of the court/tribunal as indicated below as soon as possible and at the latest by_______________________________.


- (PT) Monsieur Mulder, je tiens à m’adresser à vous en premier. Pour faire l’éloge de votre travail et de l’honnêteté avec laquelle vous avez examiné les différentes questions, je dois vous féliciter, mais dire en même temps que je ne comprends pas pourquoi votre groupe politique a décidé - peut-être en accord avec ce que M. Heaton-Harris a dit - de retirer la question Eurostat de votre rapport.

– (PT) Mr Mulder, whom I wish to address first of all, to praise you for your work, for the honesty with which you have looked at the matters before you, I must congratulate you and yet at the same time say that I fail to understand why your political group, perhaps in line with what Mr Heaton-Harris said, decided to withdraw the issue of Eurostat from your report.


Dans le cadre de la préparation du sommet de Stockholm, je tiens à attirer votre attention sur deux dossiers importants qui sont actuellement examinés par votre commission.

In the context of the preparation for Stockholm, I would like to underline two important files which are currently under discussion in your committee.


Suite à votre lettre du 10 décembre 1997, la commission juridique et des droits des citoyens a examiné, lors de sa réunion du 22 janvier 1998, la demande de votre commission concernant la base juridique appropriée.

Further to your letter of 10 December 1997 the Committee on Legal Affairs and Citizens' Rights considered your committee's request regarding the appropriate legal basis at its meeting of 22 January 1998.


Votre comité autorisé par le Sénat le mardi 25 avril 2006 à examiner, pour en faire rapport, les questions qu'ont suscitées le dépôt de son rapport final sur le système des soins de santé au Canada en octobre 2002 et les développement subséquents et, en particulier, le Comité a été autorisé à examiner la santé mentale et la maladie mentale. Votre comité demande respectueusement à retenir les services de conseiller juridique, de conseillers techniques et de tout autre personnel jugé nécessaire aux fins de ces travaux.

Your Committee was authorized by the Senate on Tuesday, April 25, 2006 to examine and report on issues arising from, and developments since, the tabling of its final report on the state of the health care system in Canada in October 2002, and in particular was authorized to examine issues concerning mental health and mental illness, respectfully requests that it be empowered to engage the services of such counsel, technical, clerical and other personnel as may be necessary for the purpose of such study.


w