Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aimerais bien répondre " (Frans → Engels) :

J'aimerais bien répondre à une question posée par un autre sénateur, qui a demandé s'il s'agissait de pêche ou d'élevage.

I wouldn't mind answering a question that one of the other senators asked about whether it was fishing or farming.


M. John Reynolds: Monsieur le Président, j'aimerais bien répondre à cette question.

Mr. John Reynolds: Mr. Speaker, I would love to answer that question.


M. Peter Mancini: Monsieur le Président, j'aimerais bien répondre en français à la question du député, mais mon français n'est pas suffisamment bon.

Mr. Peter Mancini: Mr. Speaker, I would like to answer the hon. member's question in French, but my French is not good enough.


Mme Hughes Anthony : J'aimerais bien répondre à cette dernière observation.

Ms. Hughes Anthony: I would love to respond to that last comment.


Cependant, ils aimeraient tout d’abord savoir quelle législation s’appliquerait à cet achat et, plus généralement, aux biens qu’ils détiendraient conjointement en cas de séparation ou de décès de l’un d’entre eux: la législation espagnole, néerlandaise ou française?

However, they would first like to know which law would apply to the purchase and, more generally, the property they would own together if they were to separate or if one of them died: Would it be Spanish, Dutch or French law?


En outre, les villes ont des incidences environnementales s’étendant bien au-delà de leurs limites physiques, dans la mesure où elles s’appuient largement sur les régions périurbaines et rurales pour répondre à la demande en denrées alimentaires, en énergie, en espace et en ressources, et pour gérer les déchets.

The environmental impacts of cities also spread well beyond their physical limits, as they rely heavily on peri-urban and rural regions to meet demand for food, energy, space and resources, and to manage waste.


b) aux contrats dont le consommateur a demandé l'exécution immédiate par le professionnel pour répondre à un cas d'urgence; si, à cette occasion, le professionnel fournit ou vend des services ou biens autres que ceux qui sont strictement nécessaires pour répondre à l'urgence immédiate, le droit de rétractation s'applique à ces services ou biens.

(b) contracts for which the consumer, in order to respond to an immediate emergency, has requested the immediate performance of the contract by the trader; if, on this occasion, the trader provides or sells additional services or goods other than those which are strictly necessary to meet the immediate emergency of the consumer, the right of withdrawal shall apply to those additional services or goods.


En général, les AN considèrent que le personnel dont elles disposent est suffisant pour assurer le travail qui leur incombe, bien que certaines d’entre elles déplorent la charge administrative relativement élevée et que la plupart aimeraient faire plus.

In general, the NAs consider themselves to be sufficiently staffed for their tasks, which some of them see as a relatively high administrative burden, although most would like to accomplish more.


Les locaux destinés à l'entreposage du lait et du colostrum doivent être protégés contre les nuisibles et bien séparés des locaux où sont hébergés les animaux et, le cas échéant pour répondre aux exigences mentionnées dans la partie B, disposer d'un équipement de réfrigération approprié.

Premises for the storage of milk and colostrum must be protected against vermin, have adequate separation from premises where animals are housed and, where necessary to meet the requirements laid down in Part B, have suitable refrigeration equipment.


M. John O'Reilly (Haliburton—Victoria—Brock, Lib.): Monsieur le Président, j'aimerais bien répondre à cette question.

Mr. John O'Reilly (Haliburton—Victoria—Brock, Lib.): Mr. Speaker, I wish I could answer that question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais bien répondre ->

Date index: 2023-03-02
w