Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aimerais bien que mme irish explique " (Frans → Engels) :

Au lieu de répondre moi-même, j'aimerais bien que Mme Irish explique pourquoi il est important de conserver ces deux dispositions.

Rather than responding directly, I'd be happy to have Ms. Irish respond to the importance of keeping these two points in the bill.


Mme Suzanne Tremblay: J'aimerais bien qu'on m'explique une chose.

Ms. Suzanne Tremblay: I would like someone to explain something to me.


J'ai de la difficulté à comprendre et j'aimerais bien que Mme Fraser vienne vous expliquer ce qu'elle entend lorsqu'elle dit que la défense de causes et la vérification législative sont incompatibles.

I don't quite understand, and I'd like Ms. Fraser to come and explain to us what she means when she says that defending causes and conducting legislative audits are incompatible pursuits.


Les eurofédéralistes - dont fait partie l’auteur du présent rapport, Mme la baronne Ludford - en sont bien conscients, ce qui explique pourquoi, ces cinq dernières années, ils se sont surtout évertués à harmoniser les questions de justice et d’affaires intérieures.

Euro-federalists – including the author of this report, the good Baroness Ludford – well understand this point, which is why for the past five years their chief endeavour has to been harmonise justice and home affairs.


Cependant, j'aimerais bien entendre Mme Faille nous expliquer pourquoi elle croit nécessaire d'ajouter cet amendement, malgré le fait que les droits des provinces soient clairement indiqués à l'article 2 du projet de loi, soit au paragraphe 5.1(3) proposé, où il est écrit, en français :

However, I would like to hear Ms. Faille explain to us why she believes it is necessary to add this amendment, despite the fact that the rights of the provinces are clearly recognized in Clause 2 of the Bill, namely in subparagraph 5.1(3), where the text reads:


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis heureux de voir que de nombreux collègues sont encore là. J’aimerais bien sûr les remercier d’avoir attendu pour m’entendre expliquer pourquoi j’ai voté pour le rapport Weber.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I am pleased to see that I am still admired by many colleagues, whom I should of course like to thank for having waited to hear why I voted in favour of the Weber report.


C’est tout à fait possible, mais j’aimerais bien que l’on m’explique - nous n’allons pas le faire maintenant - si cette décision unanime de la Conférence des présidents a été mise en œuvre au niveau de la procédure. Je souhaiterais obtenir des informations plus précises sur ce point jeudi matin.

That may well be the case, but I would like clarification – which we are not going to get right now – as to whether, if the Conference of Presidents’ resolution was unanimous, that resolution was implemented as regards our procedure, and I would be obliged if we could be given more precise information on the subject on Thursday morning.


J'aimerais bien croire Mme Palacio lorsqu'elle assure qu'il n'y a, je cite, "aucune référence à la mise en concurrence des services de contrôle aérien ou à leur privatisation dans les travaux de la Commission".

I would like to believe Mrs Palacio when she assures us that, and I quote, there is “no reference to creating competition between air traffic control services or their privatisation in the works of the Commission”.


J'aimerais bien croire Mme Palacio lorsqu'elle assure qu'il n'y a, je cite, "aucune référence à la mise en concurrence des services de contrôle aérien ou à leur privatisation dans les travaux de la Commission".

I would like to believe Mrs Palacio when she assures us that, and I quote, there is “no reference to creating competition between air traffic control services or their privatisation in the works of the Commission”.


J'aimerais que les députés d'en face m'expliquent comment une réduction de 80c. sur 54 $ fait 30 p. 100. J'aimerais bien qu'on m'explique cela.

Could members opposite explain to me how they can suggest that an 80 cent reduction on an income of $54 represents a 30 per cent cut?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais bien que mme irish explique ->

Date index: 2021-07-28
w