Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aimerais bien monsieur " (Frans → Engels) :

Le président: J'aimerais bien, monsieur Bergeron, mais on est déjà en retard pour la réunion du Comité de la procédure et des affaires de la Chambre, le comité de M. Adams.

The Chairman: I would like to let you, Mr. Bergeron, but we are already late for the meeting of the Procedure and House Affairs Committee, Mr. Adams' committee.


De toute façon, il ne m’a pas répondu et j’aimerais bien, Monsieur le Ministre, avoir une réponse parce que, personnellement, je regretterais que la décision ait déjà été prise de reprendre les négociations en tout état de cause.

In any case, he did not answer me, but I would appreciate an answer, Mr Jouyet, because personally I would be sorry if it had already been decided to reopen negotiations in any event.


Mais c'est toujours plus difficile. J'aimerais bien, monsieur Vincent, être d'accord avec vous, mais quand on examine les chiffres du cross-border shopping au Québec, ils sont aussi élevés qu'en Ontario et qu'en Colombie-Britannique.

But it's always tougher— It would suit me, Mr. Vincent, to agree with you, but when you look at the figures on cross-border shopping in Quebec, you'll see that they're just as high as in Ontario and British Columbia.


– (ES) Monsieur le Président, j'aimerais bien entendu commencer par remercier ma collègue et amie Iratxe García pour le travail qu'elle a accompli dans ce rapport, que je considère comme un travail complet et important.

– (ES) Mr President, I would obviously like first to thank my friend and colleague Iratxe García for the work she has done for this report, which I view as an important and complete piece of work.


Je regrette que Monsieur Schulz ne soit pas présent parmi nous en ce moment car lorsqu'il a évoqué la question de sport, cela m'a rappelé une circonstance particulière, m'a fait penser que j'aimerais bien que le maillot jaune revienne encore à un Espagnol, comme ce fut le cas lors de la première étape du Tour de France.

I regret the fact that Mr Schulz is not here with us now, because when he talked about sport it brought to mind a particular circumstance. I would like the yellow jersey to be Spanish once again, as was the case in the first stage of the Tour de France.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis heureux de voir que de nombreux collègues sont encore là. J’aimerais bien sûr les remercier d’avoir attendu pour m’entendre expliquer pourquoi j’ai voté pour le rapport Weber.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I am pleased to see that I am still admired by many colleagues, whom I should of course like to thank for having waited to hear why I voted in favour of the Weber report.


M. Pat Martin: J'aimerais bien, monsieur le président.

Mr. Pat Martin: I'd like to, Mr. Chairman.


Concernant la rédaction d'une directive-cadre, j'aimerais attendre, Monsieur le Président, le point de vue qu'adoptera la Commission à Laeken.

With regard to the drafting of a framework directive, I would prefer to await the Commission position in Laeken.


M. Denis Coderre: J'aimerais bien, monsieur Proulx, que l'UPA soit quelquefois reconnaissante au gouvernement fédéral.

Mr. Denis Coderre: Mr. Proulx, I would really like the UPA to give the federal government some recognition from time to time.


Toutefois, j'aimerais bien, monsieur le président, qu'au moment d'écrire notre rapport, on ait la classification à notre disposition ainsi que la façon dont elle est établie, à moins que d'ici là on ait le temps de faire venir des gens du ministère des Affaires indiennes.

However, Mr. Chairman, when we write our report, I'd like us to have the classification available as well as how it's established unless we have time to have some people from Indian Affairs come before us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais bien monsieur ->

Date index: 2024-02-21
w