Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je remercie le député de Skeena Bulkley Valley.

Vertaling van "j'aimerais aussi remercier le député de skeena—bulkley " (Frans → Engels) :

En effet, le président Obama commence à parler d'organisations bénévoles communautaires et de quartier, qui seront les assises de ce qu'il perçoit comme un nouvel espoir et un changement nouveau, qui se concrétiseront dans ce pays parce qu'ils sont nécessaires. Avant de proposer mon amendement, j'aimerais aussi remercier le député de Skeena—Bulkley Valley, qui fait partie de mon caucus et qui, peu après son arrivée à la Chambre en 2004 comme l'un des plus jeunes députés, a pris l'initiative de parcourir le pays d'un bout à l'autre.

I want also, before I move my amendment, to give credit to the member from my own caucus, the hon. member for Skeena—Bulkley Valley, who soon after he came here in 2004, being one of the youngest members of the House, took on an initiative to go across the country to speak to young people and their organizations to see what we could do as the federal government to assist and to help them grow and be even more effective.


Sa démarche se situe à des années-lumière de ce que font les conservateurs. Monsieur le Président, je remercie les députés de Skeena—Bulkley Valley et d'Halifax d'avoir pris la parole à ce sujet.

Mr. Speaker, I would like to thank the members for Skeena—Bulkley Valley and Halifax for speaking to this issue.


— Monsieur le Président, j'aimerais d'abord remercier le député de Skeena—Bulkley Valley d'appuyer mon projet de loi.

He said: Mr. Speaker, I would like to begin by thanking the hon. member for Skeena—Bulkley Valley for supporting my bill.


Je remercie le député de Skeena Bulkley Valley.

I thank the hon. member for Skeena Bulkley Valley.


J’aimerais encore une fois remercier le député de Skeena—Bulkley Valley, et les autres députés qui sont intervenus relativement à cette importante affaire, d’avoir soulevé cette question qui intéresse tous les députés.

Once again, I would like to thank the hon. member for Skeena—Bulkley Valley and others who made interventions on this important issue for raising a matter which I believe is of concern to all hon. members.


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, j’aimerais adresser à la rapporteure mes remerciements les plus sincères pour ce rapport, qui est remarquable, et je voudrais aussi la remercier pour son excellente coopération constructive dans un domaine très difficile et sensible.

– (DE) Mr President, honourable Members, I should like to offer the rapporteur my most sincere thanks for what is a remarkable report, and also thank her for her excellent, constructive cooperation in a very difficult and sensitive field.


– (DE) Monsieur le Président, cher Président en exercice du Conseil, cher Jean-Pierre, Mesdames et Messieurs les députés, Monsieur le rapporteur, j'aimerais d'abord dire quelques mots en allemand pour vous remercier pour ce rapport vraiment important et d'excellente qualité, et pour votre remarquable coopération avec mon équipe, aussi bien à Kaboul qu'à ...[+++]

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, honourable Members of this Parliament, Mr Brie, I should perhaps first like to say a few words in German and to thank you for this very important and first-rate report, and for the excellent way in which you cooperated with my staff both in Kabul and in Brussels.


– (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les députés, j'aimerais moi aussi commencer par remercier les rapporteurs et tous les membres du Conseil et de la Commission qui ont contribué à obtenir ce résultat.

– (NL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I too should like to start by thanking the rapporteurs and everyone in the Council and Commission who helped to secure this outcome.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais aussi remercier le député de skeena—bulkley ->

Date index: 2022-07-13
w