Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ai été très émue lorsque " (Frans → Engels) :

Pendant l'un de mes récents voyages en Ukraine, j'ai été très émue lorsque j'ai visité le monument commémoratif de l'Holodomor à Kiev pour rendre un dernier hommage aux victimes.

I was deeply moved on one of my recent trips to Ukraine to visit the Holodomor memorial in Kiev to pay my respects.


Si la Commission partage ce point de vue, elle rappelle que la directive offre déjà aux États membres la possibilité de prévoir des dérogations très larges lorsque les risques sont faibles ou lorsque le responsable du traitement a désigné un détaché à la protection des données à caractère personnel.

The Commission shares this view, but recalls that the Directive already offers the Member States the possibility to provide for wide exemptions from notification in cases where low risk is involved or when the controller has appointed a data protection official.


J'ai été très ému par le discours de l'honorable chef du NPD, surtout lorsqu'elle a parlé du cas de la jeune femme du Nouveau-Brunswick.

I was very moved by the words of the hon. leader of the NDP, especially when mentioned the young woman in New Brunswick.


Lorsque j'ai présidé ma toute première assemblée à titre de chef national, en décembre 2009, j'ai été très ému par les manifestations de soutien nos leaders à l'égard de ce dossier : ils se sont dressés unis derrière l'objectif de faire de l'éducation la priorité nationale.

At my very first assembly as national chief in December 2009, I was very moved by the show of support on this very issue as our leaders stood up in full unity to support education being a national priority.


Lorsque j’ai appris que celui-ci traversait des difficultés financières, j’en ai été très ému et j'ai immédiatement demandé à mes agents de trouver une solution.

When I learned that the Orchestra had financial problems, I was very worried and I immediately asked my Commissioners to find a solution.


Lorsque j'ai obtenu cet emploi lors d'une audition, j'ai été très émue à deux niveaux.

When I did get the job in a competitive audition, I was overcome by emotion on two levels.


J'ai regardé le nouveau dévoilement du Monument commémoratif du Canada à Vimy et j'ai été particulièrement ému lorsque la caméra nous a montré la foule et que l'on a vu un soldat — peut-être retraité — qui tenait une photo de membres de sa famille habillés en militaires de la Première Guerre mondiale, qui étaient peut-être des survivants de Vimy.

Watching our country's recent rededication of the Vimy Ridge Memorial, what moved me the most was near the end as the camera panned the crowd and there was a soldier possibly retired holding a picture of relatives in WWI military attire, possibly survivors of Vimy.


Ce rapprochement peut jouer un rôle particulièrement important dans les régions touchées par un conflit, les acteurs de la société civile se révélant très utiles lorsqu'il s'agit de développer la coopération entre les habitants et avec ceux-ci.

This can play a particularly important role in conflict areas, where civil society actors are especially useful for the development of cooperation with and among inhabitants.


Les pouvoirs publics doivent toutefois se montrer très prudents lorsqu'ils interviennent afin de ne pas perturber le marché, par exemple en proposant des services gratuits aux entreprises qui sont déjà disponibles sur le marché ou en favorisant certains consultants en cyberactivité plutôt que leurs concurrents.

In doing so, however, public policies should be extremely cautious not to interfere with the market, for example by offering for free business services that are already commercially available, or by favouring specific e-business consultants over their competitors in the market.


Par conséquent, les décideurs doivent être très prudents lorsqu'il s'agit de fixer des objectifs de vente en ligne.

As a consequence, policy makers should be very cautious about setting targets for selling online.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai été très émue lorsque ->

Date index: 2021-04-08
w