Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ai également beaucoup apprécié marcher auprès " (Frans → Engels) :

J'ai également beaucoup apprécié marcher auprès de Kendra Gaede, une victime de lupus qui fait preuve de beaucoup de détermination.

It was also great walking with Kendra Gaede, a lupus victim with remarkable determination.


Un cours de formation sur la communication et les médias a également été proposé en janvier 2001 et a reçu un accueil favorable, mais il aurait été encore mieux apprécié beaucoup plus tôt.

A training course on communications and media issues was also organised in January 2001 and was well received, but would have been welcomed much earlier.


J’ai également beaucoup apprécié le travail efficace de M Thyssen.

I also highly appreciate the efficient work of Mrs Thyssen.


M. Richard Marceau: Monsieur le Président, j'ai également beaucoup apprécié travailler avec ma collègue de Gatineau à ce comité.

Mr. Richard Marceau: Mr. Speaker, I also enjoyed working with my colleague from Gatineau on this committee.


J'ai également beaucoup apprécié le travail accru des vérificateurs internes dans les différents ministères.

I have also greatly appreciated the increased work of internal auditors in our various departments.


J'ai également beaucoup apprécié l'intervention du sénateur Roche.

I also appreciated very much listening to Senator Roche.


J’apprécie également beaucoup le fait que le présent texte incorpore l’amendement 18 qui déclare explicitement que les objections des citoyens de pays comme la France et les Pays-Bas doivent faire l’objet de compromis.

I am also very glad to see that the present text incorporates Amendment 18, which explicitly states that the objections of citizens in countries like France and the Netherlands must be met halfway.


En conclusion de ce débat, que j'ai également beaucoup apprécié personnellement dans sa nouvelle forme, nous voudrions vous adresser trois messages : tout d'abord, nous pensons que vos politiques en matière d'asile et d'immigration, contrairement à vos affirmations, ne sont pas une question interne.

At the end of this debate, the new form of which I too, for my part, have greatly appreciated, we have three messages for you. Firstly, in contrast with what you have said, in our opinion, your asylum and immigration policies are not an internal question.


- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, j'ai certainement beaucoup apprécié le rapport de M. Naïr, qui ne nous a pas raconté de fables mais a dressé un tableau impartial d'un problème qu'il faut résoudre, en premier lieu au niveau politique. J'ai également beaucoup apprécié le rapport de Mme Muscardini, approfondi et on ne peut plus véridique.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I certainly greatly welcomed Mr Naïr's report, which does not contain any fabrication but gives an unbiased description of a problem which needs to be resolved, first and foremost at political level, and also Mrs Muscardini's report, which is in-depth and gives just as true a picture.


Deuxièmement, j'ai également beaucoup apprécié l'idée de ne pas seulement faire la lumière sur la question mais que, pour éviter que des scandales comme celui-là se reproduisent—c'est un véritable scandale jamais vu auparavant au niveau du Développement des ressources humaines et dans certains comtés, notamment celui du premier ministre—, la députée nous ait parlé d'un code d'éthique ou de mesures de ce genre.

Also, I greatly appreciate the idea of not only shedding light on this issue but, to avoid such scandals—and this is truly an unprecedented scandal at HRDC and in some ridings, including the Prime Minister's riding—the member's suggestion that a code of ethics, or something similar, be drafted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai également beaucoup apprécié marcher auprès ->

Date index: 2023-12-20
w