Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ai trouvé votre exposé intéressant " (Frans → Engels) :

J'ai trouvé votre exposé intéressant, mais l'aspect spirituel est très important à mon avis.

I found your presentation interesting, but the spiritual aspect is critical from my perspective.


Le sénateur Kinsella: J'ai trouvé votre exposé intéressant, de même que l'importance que vous avez accordée au fait de savoir si cette mesure législative, une fois approuvée et si elle était contestée en vertu de la Charte des droits et libertés, pourrait être sauvée grâce à l'article 1 de la Charte.

Senator Kinsella: I was interested in your presentation and its focus on the question of whether this legislation, if approved and if challenged by virtue of the Charter of Rights and Freedoms, could be saved by section 1 of the Charter.


J'ai trouvé votre exposé intéressant car nous avons justement entendu l'autre jour des représentants de certains secteurs énergétiques, notamment le secteur éolien, le secteur solaire, et celui des oléoducs et gazoducs.

I found this presentation to be interesting since we had representatives of some of the energy sectors in the other day, including wind, solar, and oil and gas pipelines.


Je dois commencer par le post-scriptum. Autant j’admire le style rhétorique de nos amis de l’UKIP, je trouve assez intéressant, en tant que député originaire d’Europe centrale, que vous soyez si prompts à partager votre expérience de la vie sous le régime de Tito en Yougoslavie ou sous le régime soviétique.

As much as I really admire the rhetorical flair of our friends from UKIP, I find it quite interesting as someone coming from Central Europe that you are so ready to share your experience of living under the Titoist regime in Yugoslavia or under the Soviet regime.


Le deuxième point que je considère important – et ici également, votre direction générale a fait un très bon travail – est que l’élément le plus intéressant était une discussion à la représentation bavaroise à Bruxelles, où en réponse à la question de savoir si, en utilisant des moyens juridiques européens, nous pouvions en fait exclure le type de recours collectif que l’on trouve aux États ...[+++]

The second point that I see as important – and here, too, your Directorate General has done a very good job – is that the most interesting element was a discussion in the Bavarian representation in Brussels, where in response to the question of whether, by using European legal means, we can actually rule out the type of collective redress found in the US, a representative of your Directorate General clearly said ‘no we cannot’.


Le chapitre III "Surveillance mÉdicale des travailleurs exposÉs" établit des règles détaillées de surveillance médicale. On y trouve des dispositions qui prévoient la possibilité d'une surveillance médicale prolongée après la cessation du travail, si cela est nécessaire pour sauvegarder la santé de l'intéressé (article 31, paragraphe 3) ainsi que l'obligation de conserver le dossier médical jusqu'au moment où l'intéressé a ou aurai ...[+++]

Chapter III "Medical surveillance of exposed workers" sets out detailed rules on medical surveillance, which include provisions foreseeing the possibility of continuing medical surveillance after cessation of work, if necessary to safeguard the health of the person concerned (Article 31(3)) and a requirement that medical records be retained until the individual has or would have attained the age of 75 years, but in any case not less than 30 years from the termination of the work involving exposure to ionizing radiation (Article 34).


Votre rapporteur ne trouve pas logique de traiter les cigarillos définis à l'article 3, point 1, (modifiant l'article 3, paragraphes 3 et 4, de la directive 95/59/CE) comme des cigarettes en l'absence d'une justification plus détaillée et mieux quantifiée que celle donnée dans le préambule et dans l'exposé des motifs.

Your draftsman is not convinced that it is logical to treat the cigarillos defined in Article 3(1) (amending Article 3(3) and (4) of Directive 95/59/EC) as cigarettes in the absence of a more detailed, quantitative justification than that given in the preamble and the explanatory memorandum.


J'ai trouvé votre exposé intéressant parce qu'il correspondait bien à certains aspects de ma propre expérience.

It was interesting listening to your presentation because it mirrors a lot of my own experiences.


Le sénateur Atkins: J'ai trouvé votre exposé intéressant car il contient beaucoup d'éléments faisant partie des recommandations de notre rapport.

Senator Atkins: I found your presentation interesting because you included many things that were part of our recommendations in our report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai trouvé votre exposé intéressant ->

Date index: 2024-10-18
w