Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'ai suivi avec intérêt vos discussions concernant » (Français → Anglais) :

J'ai suivi avec intérêt votre discussion avec le témoin précédent lorsque vous avez abordé la question de savoir si la loi actuellement en vigueur peut s'appliquer à la vente des articles qui sont proposés sur l'Internet et sur la toile.

I was interested in the discussion with the previous presenter about whether the current act would cover the items that are offered through the Internet and the World Wide Web.


J'ai suivi avec intérêt vos discussions concernant la citoyenneté.

I have been following your discussions on the issue of citizenship with interest.


J’ai lu avec intérêt vos suggestions concernant les jeunes agriculteurs.

I was interested to read your proposals regarding young farmers.


− (EN) Madame la Présidente, j’ai suivi avec intérêt la discussion sur le cancer et je dois dire une fois encore que le cancer n’est pas un point qui figure temporairement à l’ordre du jour: il est tellement sérieux pour l’ensemble de l’Union européenne – et au-delà – que nous ne pouvons pas en rester là, il figurera toujours parmi nos priorités.

Madam President, I have followed with interest the discussion on cancer and I must say once again that cancer is not something which is temporarily on our agenda: it is something which is so serious for the whole of the European Union – and not only – that we cannot be complacent and it will always be among our priorities.


J'ai suivi avec intérêt la discussion que nous avons eue.

I appreciate the discussion we've had.


J’ai lu avec intérêt vos commentaires concernant l’éventuelle réforme interne du Parlement. Vous méritez sans conteste nos éloges pour le point de vue que vous avez exprimé quant à la nécessité d’une plus grande assiduité aux débats et d’une meilleure participation des députés.

I read with interest your comments on possible internal reforms of Parliament and you are greatly to be commended for your view that better attendance at debates and better participation of Members is a desirable objective.


J’ai suivi vos discussions très attentivement et j’admire le sérieux avec lequel le Parlement s’attache aux problèmes de la Roumanie.

I have followed your debate very attentively and I admire the seriousness with which Parliament is working on the problems in Romania.


- (DA) J'ai suivi avec intérêt la discussion de ce matin sur la sécurité alimentaire et j'ai une question à poser au commissaire : Est-ce le principe de précaution qui sera mis à l'épreuve au sein de la Commission dans le cadre de la guerre des hormones avec les États-Unis ?

– (DA) I listened with interest to the discussion this morning about food safety and have a question to put to the Commission: is it the precautionary principle which is now to be tested by the Commission in connection with the hormone war with the USA?


J'ai suivi avec intérêt vos délibérations à ce sujet et les différents points de vue exprimés par les divers témoins qui ont comparu devant vous.

I have followed, with interest, your deliberations on Bill C-55 and the different perspectives put forward by the various witnesses who appeared before your committee.


J'ai suivi avec intérêt vos remarques et celles du chef Ghislain Picard dans ce débat où vous avez fait plusieurs sorties, et c'est là-dessus que j'aimerais vous entendre.

I have been interested to follow your comments and those of Chief Ghislain Picard in this debate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai suivi avec intérêt vos discussions concernant ->

Date index: 2024-08-21
w