Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ai reçu des requêtes à divers moments depuis " (Frans → Engels) :

Je tiens à préciser à l'intention de tous les membres du comité que j'ai reçu des requêtes à divers moments depuis que vous m'avez élu président, de la part de certains d'entre vous, de voir les listes des témoins préparées par les autres membres du comité.

I want to make clear to all committee members that I've had requests, at various times since your selection of me as your chair, from various of you, to see the witness lists of other members on the committee.


Comme je l'ai dit, chaque province canadienne a reçu des paiements de péréquation à divers moments de notre histoire collective.

And that a region that is " up" today may well find itself facing harder times tomorrow. As I said, every province has received equalization at one time or another in our collective history.


39. relève que le nombre de pétitions reçues est allé croissant au cours de la législature, et continue d'être préoccupé par la longueur excessive des retards et du temps de réponse lors des phases de la procédure concernant l'enregistrement et la décision quant à la recevabilité; demande d'allouer au secrétariat de la commission des pétitions davantage d'experts juridiques et de ressources humaines administratives, afin que la commission soit en mesure d'émettre des recommandations quant au fait qu'une pétition relève ou non des dom ...[+++]

39. Notes the growing number of petitions in the course of the legislative period and remains highly concerned that delays and response times are still too long throughout the registration phase and the admissibility phase in the process; calls for providing the Petitions Committee Secretariat with additional juridical experts and administrative support, to issue recommendations related to whether the petition lies within the competence of European law; considers that, in order to speed up the initial decisions on admissibility, these recommendations, along with petition summaries, should be pr ...[+++]


39. relève que le nombre de pétitions reçues est allé croissant au cours de la législature, et continue d'être préoccupé par la longueur excessive des retards et du temps de réponse lors des phases de la procédure concernant l'enregistrement et la décision quant à la recevabilité; demande d'allouer à l'Unité «Réception et renvoi des documents officiels» et au secrétariat de la commission des pétitions respectivement, un administrateur supplémentaire ayant une expérience dans le domaine juridique, afin que la co ...[+++]

39. Notes the growing number of petitions in the course of the legislative period and remains highly concerned that delays and response times are still too long throughout the registration phase and the admissibility phase in the process; calls for providing the Unit for Reception and Referral of Official Documents and the Petitions Committee Secretariat, respectively, with an additional administrator with juridical background, to issue recommendations related to whether the petition lies wit ...[+++]


38. souligne que le temps passé à évaluer les informations reçues a doublé depuis 2004, passant de 3,5 à 7,1 mois; est d'avis que la phase d'évaluation initiale devrait se limiter à prouver ou à réfuter les allégations contenues dans les informations initiales; estime qu'il convient de ne pas mener d'activités d'enquête lors de la phase d'évaluation initiale, dans la mesure où cela engendre non seulement une insécurité juridique mais où cela fausse aussi les statistiques ...[+++]

38. Stresses that the time spent on evaluation of incoming information has doubled since 2004, from 3.5 to 7.1 months; is of the opinion that the initial assessment phase should be limited to proving or rejecting the reality of the allegations contained in the initial information; is of the opinion that carrying out investigative activities during the initial assessment phase, which as a consequence not only causes legal uncertainty but also distorts the statistics concerning the different aspects of investigations, should be avoide ...[+++]


38. souligne que le temps passé à évaluer les informations reçues a doublé depuis 2004, passant de 3,5 à 7,1 mois; est d'avis que la phase d'évaluation initiale devrait se limiter à prouver ou à réfuter les allégations contenues dans les informations initiales; estime qu'il convient de ne pas mener d'activités d'enquête lors de la phase d'évaluation initiale, dans la mesure où cela engendre non seulement une insécurité juridique mais où cela fausse aussi les statistiques ...[+++]

38. Stresses that the time spent on evaluation of incoming information has doubled since 2004, from 3.5 to 7.1 months; is of the opinion that the initial assessment phase should be limited to proving or rejecting the reality of the allegations contained in the initial information; is of the opinion that carrying out investigative activities during the initial assessment phase, which as a consequence not only causes legal uncertainty but also distorts the statistics concerning the different aspects of investigations, should be avoide ...[+++]


Vous n'êtes pas sans savoir, Monsieur le Commissaire, que nous menons ce débat sur l'évaluation des coûts externes depuis les années 1920, ni que les membres du Parlement ont eux aussi proposé divers modèles au moment de l'adoption de la directive «eurovignette».

As you know, Commissioner, we have been having this discussion about the assessment of external costs since the 1920s, and we Members also proposed various models when we were adopting the Eurovignette Directive.


Après mon voyage au Mexique, j'ai visité le quartier général du commandement central des États-Unis à Tampa, en Floride, le mercredi 23 janvier. J'ai reçu à ce moment-là des séances d'information sur la campagne en Afghanistan, j'ai rencontré divers commandants et j'ai remercié le personnel des Forces canadiennes qui se trouve là-bas dans le cadre des opérations de coordination multinationales de la campagne.

Following Mexico, I visited the U.S. Central Command Headquarters in Tampa, Florida, on Wednesday, January 23, where I received briefings about the Afghanistan campaign, met with various commanders, and thanked our Canadian Forces personnel who are currently stationed there as part of the multinational coordination of the campaign.


Lorsque j'ai reçu le livre et que j'ai consulté la page où était présenté mon illustre prédécesseur, sir John A. Macdonald, j'ai été consterné de lire qu'il avait représenté trois circonscriptions à divers moments: Marquette, au Manitoba; Victoria, en Colombie-Britannique; et Carleton et Lennox, en Ontario.

I was appalled when I opened the book and read on the page describing my distinguished predecessor, Sir John A. Macdonald, that he represented three constituencies at various times: Marquette, Manitoba; Victoria, British Columbia; Carleton and Lennox, Ontario.


Qu'à cela ne tienne, depuis octobre 2003, j'ai reçu plusieurs témoignages d'encouragement provenant de membres de la GRC, d'associations représentant les agents de divers corps policiers canadiens, de citoyens ainsi que de certains d'entre vous.

However, since October 2003, I have received many encouraging messages from members of the RCMP, from associations representing officers of various Canadian police forces, from other citizens and from my fellow senators.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai reçu des requêtes à divers moments depuis ->

Date index: 2022-06-09
w