Pendant longtemps, j'ai cru
qu'encore une fois nous étions dans une période
de grande panique, mais l'année dernière, avec l'élargissement de l'OTAN vers l'Est, et avec les nouveaux tests nucléaires, et en particulier de réacteurs sous-critiques, je pe
nse que nous sommes revenus au point zéro, et encore une fois nous pensons détenir une sorte de monopole nucléaire au sein de l'OTAN et au sein des puissances nuc
...[+++]léaires. Cela s'accompagne d'une certaine arrogance.
I thought for quite a long time that we were in a scared-straight period, but in the last year, with the expansion of NATO to the east and these developments of new nuclear testing, this sub-critical testing, I think actually we're in the back-to-number-one in this period, where we think we have some sort of a nuclear monopoly in NATO and among the nuclear powers, and there's a sort of arrogance that comes with this.